Монгольская рукопись «Сутры о восьми светоносных» (монг. Найман гэгээн) из тувинского архива

Мирзаева Саглара Викторовна

Аннотация


В статье вводится в научный оборот текст монгольской рукописи «Сутры о восьми светоносных» (монг. Найман гэгээн) из архива Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований (г. Кызыл, Россия).

Даются краткие сведения о литературной истории памятника, его тибетских, уйгурских, монгольских и ойратских переводах, а также излагается краткое содержание сутры.

Приводится транслитерация рукописного текста на монгольском письме, снабженная параллельным переводом на русский язык, и факсимиле рукописи.


Ключевые слова


Сутра о восьми светоносных; Найман гэгээн; Баянь цзин; рукопись; тибето-монгольская литература; дхарани-сутра; архив; ТИГПИ; Тува; перевод; транслитерация

Полный текст:

Для цитирования:


Мирзаева С. В. Монгольская рукопись «Сутры о восьми светоносных» (монг. Найман гэгээн) из тувинского архива [Электронный ресурс] // Новые исследования Тувы. 2019, № 3. URL: https://nit.tuva.asia/nit/article/view/875 (дата обращения: дд.мм.гг.). DOI: 10.25178/nit.2019.3.16

For citation:


Mirzaeva S. V. A Mongolian manuscript of ‘The Sutra on the Eight luminous of heaven and earth’ (mong. Naiman gegen) from the Tuvan archive. The New Research of Tuva. 2019, № 3 [online] Available at: https://nit.tuva.asia/nit/article/view/875 (access date ... ). DOI: 10.25178/nit.2019.3.16

Литература


Алексеев, К. В. (2015) Монгольский Ганджур: генезис и структура // Страны и народы Востока. Вып. XXXVI: Религии на Востоке / под ред. И. Ф. Поповой, Т. Д. Скрынниковой. М.: Наука. Восточная литература. 431 с. С. 190–228.

Будон, Р. (1999) История буддизма / пер. с тиб. на англ. Е. Е. Обермиллера, с англ. на рус. А. А. Донца. СПб.: Евразия. 336 с.

Зорин, А. В., Макарова, Ю. С. (2016) Два калмыцких списка тибетского сборника «Доманг» из коллекции Саратовского областного музея краеведения // Монголика-XVII. СПб.: Петербургское востоковедение. С. 52–60.

Зорин, А. В. (2014) О структуре и содержании сборника «Сунгдуй» // Тибетология в Санкт-Петербурге : сборник статей / отв. ред. А. В. Зорин. Вып. 1. СПб.: Петербургское востоковедение. 208 с. С. 100–118.

Кара, Д. (1972) Книги монгольских кочевников (семь веков монгольской письменности). М. : Наука. 229 с.

Каталог Петербургского рукописного «Ганджура» (1993) / сост., введ., транслит. и указ. З. К. Касьяненко. М. : Наука. Восточная литература. 382 с.

Каталог сочинений тибетского буддийского канона из собрания ИВР РАН (2017). СПб.: Петербургское востоковедение. Вып. 1: Кагьюр и Тэнгьюр / под общ. ред. А. В. Зорина. 511 с.

Монгольско-русско-французский словарь (1844) / сост. О. Ковалевский. Казань: Универ. тип. 2690 с.

Музраева, Д. Н. (2018) Из истории бытования сборника буддийских текстов «Сундуй» у калмыков (на материале коллекции Э. Б. Убушиева, хранящейся в научном архиве КалмНЦ РАН) // Oriental Studies. Вып. 3. С. 68–94. DOI: 10.22162/2619-0990-2018-37-3-68-94

Музраева, Д. Н. (2019) Из истории комплектования и описания Фонда–8 Науч­ного архива КалмНЦ РАН (по описи В. О. Поляева) // Oriental Studies. 2019. Вып. 3. С. 450-459. DOI: 10.22162/2619-0990-2019-43-3-450-459.

Норбо, Ш. (1999) Зая-пандита (материалы к биографии) / пер. со старописьм. монг. яз. Д. Н. Музраевой, К. В. Орловой, В. П. Санчирова. Элиста: Калм. кн. изд-во. 335 с.

Позднеев, А. М. (1993) Очерки быта буддийских монастырей и буддийского духовенства в Монголии в связи с отношением сего последнего к народу. Репр. изд. Элиста: Калм. кн. изд-во. 512 с.

Рифтин, Б. Л. (1974) Типология и взаимосвязи средневековых литератур (вместо введения) // Типология и взаимосвязи средневековых литератур / отв. ред. Б. Л. Рифтин. М. : ГРВЛ. 575 с. С. 9–116.

Срба, О. (2017) «Огторгуй газрын найман гэгээн» судрын асуудалд: «Харш засах найман гэгээн» судрын нэгэн шинэ хувилбар // The Mongolian Kanjur. International Studies / ed.-in-chief S. Chuluun. Ulaanbaatar : Mongolian Academy of Sciences, Institute of History and Archaeology. 354 х. P. 224–246. (На монг. яз.).

Сыртыпова, С. Д., Гармаева, Х. Ж., Базаров, А. А. (2006) Буддийское книгопечатание Бурятии XIX — нач. XX вв. Улан-Батор : б. и. 222 с.

Arat, G. R., Bang, W., von Gabain, A. (1934) Türkische Turfantexte VI. Das Buddhistische Sūtra Säkiz Yükmäk. Berlin, Verlag der Akademie der Wissenschaften. 102 s. (На нем. яз.).

Dotson, B. (2007) ‘Emperor’ Mu rug btsan and the ′Phang thang ma Catalogue // Journal of the International Association for Tibetan Studies. Issue 3. P. 1–25.

Harrison, P. (1996) A Brief History of the Tibetan bKa′ ′gyur // Tibetan Literature: Studies in Genre / ed. by J. Cabezón and R. R. Jackson. Ithaca, Snow Lion. 552 p. P. 70–94.

Majer, Z. (2018) Preliminary Notes on Tibetan After-Death Rites and their Texts in Mongolian Buddhist Practice // Aspects of Mongolian Buddhism 1. Past, present and Future / ed. by A. Birtalan, K. Teleki, Z. Majer, C. Fahidi, A. Rákos. Budapest, L’Harmattan. 474 p. P. 348–375.

Moerman, D. M. (2010) The Death of the Dharma: Buddhist Sutra Burials in Early Medieval Japan // The Death of Sacred Texts: Ritual Disposal and Renovation of Texts in the World Religions / ed. by K. Myrvold. Aldershot, Ashgate Publ. 182 p. P. 71–90.

Oda, Ju. (2015) A Study of the Buddhist Sūtra called Säkiz Yükmäk Yaruq or Säkiz Törlügin Yarumïš Yaltrïmïš in Old Turkic. Turnhout, Brepols Publ. 319 p.

Qutuγ-tu oγtarγui γaǰar-un naiman gegen neretü yeke kölgen sudur [Высшая сутра Махаяны под названием «Восемь светоносных неба и земли»] (1974) // Mongolian Kanjur. Vol. 24. Śata-piţaka series. New Delhi : International Academy of Indian Culture. 704 p. P. 581–602.

Radloff, W. (1928) Uigurische Sprachdenkmäler. Materialien. Leningrad: Akad. Der Wissenschaften der USSR. 305 s. (На нем. яз.).

Stein, R. A. (2010) Rolf Stein’s Tibetica Antiqua: with additional materials / by R. Stein; transl. [and updated] by A. P. McKeown. Leiden–Boston, Brill. 384 p.


Поддерживающие организации


Исследование проведено в рамках государственной субсидии — проект «Устное и письменное наследие монгольских народов России, Монголии и Китая: трансграничные традиции и взаимодействия» (номер госрегистрации: АААА-А19-119011490036-1).



DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2019.3.16

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.