Ойратская рукопись сутры «Собрание благоприятствования» (ойр. Ölzöi dabxurlaqsan) из тувинского архива

Авторы

DOI:

https://doi.org/10.25178/nit.2019.4.7

Ключевые слова:

Собрание благоприятствования; сутра; рукопись; ойратская рукопись; ясное письмо; Зая-пандита Намкай Джамцо; Национальный музей Республики Тыва; Тува

Аннотация

Статья вводит в научный оборот текст ойратской рукописи «Xutuqtu ölzöi dabxurlaqsan kemēkü yeke kölgöni sudur oršibo» (‘Высшая сутра Махаяны «Собрание благоприятствования»’). Она хранится в коллекции Национального музея Республики Тыва под инвентарным номером М-776.

Предположительно рукопись попала в коллекцию музея, как и многие другие буддийские тексты на монгольском и ойратском письме, из буддийских монастырей, функционировавших прежде на территории Тувы, или из частных коллекций.

В колофоне указано, что сутра была переведена Зая-пандитой Намкай Джамцо. Дается краткое описание роли памятника в тибето-монгольской литературной традиции и его функционирования в буддийских ритуалах. Приводится транслитерация ойратского рукописного текста, снабженная параллельным переводом на русский язык.

Библиографические ссылки

Зорин, А. В, Макарова, Ю. С. (2016) Два калмыцких списка тибетского сборника «Доманг» из коллекции Саратовского областного музея краеведения // Монголика-XVII. СПб.: Петербургское востоковедение. С. 52–60.

Музраева, Д. Н. (2012) Буддийские письменные источники на тибетском и ойратском языках в коллекциях Калмыкии. Элиста: ЗАОр «НПП „Джангар‟». 224 с.

Музраева, Д. Н. (2018) Из истории бытования сборника буддийских текстов «Сундуй» у калмыков (на материале коллекции Э. Б. Убушиева, хранящейся в научном архиве КалмНЦ РАН) // Oriental Studies. Вып. 3. С. 68–94. DOI: 10.22162/2619-0990-2018-37-3-68-94

Норбо, Ш. (1999) Зая-пандита (материалы к биографии) / пер. со старописьм. монг. яз. Д. Н. Музраевой, К. В. Орловой, В. П. Санчирова. Элиста: Калм. кн. изд-во. 335 с.

Позднеев, А. М. (1993) Очерки быта буддийских монастырей и буддийского духовенства в Монголии в связи с отношением сего последнего к народу. Репринтное изд. Элиста. Калм. кн. изд-во. 512 с.

Сазыкин, А. Г. (1992) Собрание монгольских рукописей и ксилографов из фондов Тувинского республиканского креведческого музея им. 60 богатырей (Кызыл) // Тюркские и монгольские письменные памятники. Текстологические и культуроведческие аспекты исследования / отв. ред. С. Г. Кляшторный, Ю. А. Петросян. М. : Наука, Вост. лит-ра. 151 с. С. 45–58.

Сазыкин, А. Г. (2001) Каталог монгольских рукописей и ксилографов Института востоковедения РАН: в 3 т. М.: Издательская фирма «Восточная литература». Т. 2. 416 с.

Туранская, А. А., Яхонтова, Н. С., Носов, Д. А. (2018) Краткий каталог рукописей и ксилографов в Государственном архиве Республики Татарстан (тибетские, монгольские, ойратские тексты) // Гасырлар авазы — Эхо веков. № 1. С. 32–56.

Успенский, В. Л. (2000) Каталог монгольских рукописей и ксилографов восточного отдела научной библиотеки Санкт-Петербургского государственного университета. Токио: Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa. 354 c.

Опубликован

29.11.2019

Как цитировать

Мирзаева С. В. Ойратская рукопись сутры «Собрание благоприятствования» (ойр. Ölzöi dabxurlaqsan) из тувинского архива [Электронный ресурс] // Новые исследования Тувы. 2019, № 4. URL: https://nit.tuva.asia/nit/article/view/885 (дата обращения: дд.мм.гг.). DOI: 10.25178/nit.2019.4.7

Mirzaeva S. V. ‘Compendium of Auspiciousness’ (Oir. Ölzöi dabxurlaqsan): an Oirat manuscript from the Tuvan Archive. The New Research of Tuva. 2019, № 4. URL: https://nit.tuva.asia/nit/article/view/885 (access date: ...). DOI: 10.25178/nit.2019.4.7

Выпуск

Раздел

Аспекты культуры

Биография автора

Саглара Викторовна Мирзаева, Калмыцкий научный центр Российской академии наук

Научный сотрудник, отдел монгольской филологии, Калмыцкий научный центр РАН.

Адрес: 358000, Российская Федерация, Республика Калмыкия, г. Элиста, ул. им. И. К. Илишкина, д. 8.

Тел.: +7 (84722) 3-55-06.

Эл. адрес: kundgabo@list.ru