Этнокультурные образы повседневности в прозе современных евразийских писателей

Авторы

  • Айгерим Ермековна Бекмуратова Казахский национальный педагогический университет имени Абая https://orcid.org/0000-0002-2950-1971
  • Динара Азреталиевна Худайбердина Казахский национальный университет имени аль-Фараби https://orcid.org/0009-0004-6352-110X

DOI:

https://doi.org/10.25178/nit.2025.2.13

Ключевые слова:

евразийский; мифология повседневности; артефакт; этнокультурный образ; национальный образ; транскультурация; ритуально-обрядовая жизнь; обрезание; базар; музей

Аннотация

В статье анализируются этнокультурные образы в прозе современных писателей, взросление которых происходило в центрально-азиатских республиках (Кыргызстан, Узбекистан, Казахстан) на рубеже XX–XXI вв. Обосновывается целесообразность использования термина ‘евразийский’ и / или ‘русскофонный’ по отношению к писателям, которых ранее исследователи определяли термином ‘русскоязычный’, имея в виду билингвальных авторов, выбравших языком творчества русский язык, но этнически не являющихся русскими. Синтез русской языковой системы и нерусской системы образов обусловил существование особой литературы, которую однозначно не соотносят ни с русской литературой, ни с иной национальной литературой. Это особый пласт литературы, создаваемый творческими личностями с не единичной, полихромной картиной мира и нередко с не единичной этнической идентичностью.

Материалом послужили произведения Сухбата Афлатуни, Вадима Муратханова, Санджара Янышева, Шевкета Кешфидинова, Александра Грищенко, Ильи Одегова, созданные на русском языке, но отражающие нерусскую систему образов.

Показано, что в отличие от предшествующего поколения советских, этнически нерусских, но русскоязычных авторов, прозаическим произведениям этих писателей характерна интровертная поэтика образности. Отмечено их обостренное чувство самоидентификации и саморефлексии, детерминированное социальными и политическими переменами, связанными с процессом распада СССР и неизменно сопутствующими экзистенциальными потребностями. Анализу подверглись этнокультурные образы повседневности: ритуально-обрядовая жизнь (обрезание), элементы т. н. симпатической магии, вера в метаморфизм (превращение), артефакты, несущие метафизическую нагрузку (оберег, амулет), пространство — базар и музей, артефакт гастрономии (хлеб — лепешка). Отмечена схожесть антропологических тенденций и экзистенциальных проблем, воплощенных в художественной образности прозаических произведений названных выше авторов. Выявлено, что поэтика этнокультурных образов, созданных вышеназванными писателями, отражает наделенную экзистенциальными функциями мифологию повседневности — без осмысления и описания которой невозможен процесс формирования новой исторической памяти.

Библиографические ссылки

Абдуллаев, Е. (2006) Современная русская литература Средней Азии: случай многослойного отражения // Вопросы литературы. № 3. С. 320–326.

Аннинский, Л. А. (2001) Русские плюс… М. : Алгоритм. 384 с.

Арзамазов, А. А. (2021) Между «своим» и «чужим»: языковые и художественные реалии, проблемы, перспективы литературы народов Крайнего Севера и Дальнего Востока // Филологические науки. Научные доклады высшей школы. № 6–2. С. 246–255.

Бахтикиреева, У. М. (2009) Творческая билингвальная личность (особенности русского текста автора тюркского происхождения). Астана : ЦБОиМИ. 259 с.

Бахтикиреева У. М. (2021) Русофон — Русофонный — Русофония — Русофонная литература — слова глобальные или локальные ? // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. Т. 18. № 1. С. 11–17.

Бахтикиреева, У. М. (2024) Георгий Гачев и его метод мышления: меняя человека и мир // Новые исследования Тувы. № 4. С. 6–19. DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2024.4.1

Бахтикиреева, У. М., Валикова, О. А. (2017) Истоки транслингвальной русскоязычной литературы // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. Т. 14. № 1. С. 18–23.

Бахтикиреева, У. М., Валикова, О. А. (2022) «Языковые ключи»: иноязычная лексика в транслингвальном (русофонном) художественном тексте // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. Т. 13. № 1. С. 184–200.

Бахтикиреева, У. М., Валикова, О. А., Токарева, Н. А. (2021) На «Агоре» сегодня: подходы к изучению транслингвальной литературы // Филологические науки. Научные доклады высшей школы. № 6–2. С. 263–273.

Гарипова, Г. Т. (2024) Образ мыслящего мира «за пределами мозга» в романе Киора Янева «Южная Мангазея» // Палимпсест: Литературоведческий журнал. № 1 (21). С. 50–70.

Гачев, Г. Д. (1987) Национальные образы мира // Вопросы литературы. № 10. С. 156–191.

Гачев, Г. Д. (2002) Национальные образы мира. Кавказ. Интеллектуальные путешествия из России в Грузию, Азербайджан и Армению. М. : Издательский сервис. 416 с.

Гачев, Г. Д. (2008) Ментальности народов мира. М. : Алгоритм, Эксмо. 544 с.

Елеукенов, Ш. Р. (2013) Евразийский талисман. О литературных истоках движения // Классические исследования: Многотомник. Евразийство и диалог культур. / под ред. У. К. Калижанова. Алматы : Әдебиет әлемі. Т. 19. 396 с. С. 255–290.

Казанова, П. (2003) Мировая республика литературы / пер. с фр. М. Кожевниковой и М. Летаровой-Гистер. М. : Издательство им. Сабашниковых. 416 с.

Колмогорова, Т. Н. (2015) Этнокультурное своеобразие картины мира. О рассказах С. Афлатуни, В. Муратханова, И. Одегова, А. Торка, С. Янышева // Вопросы литературы. № 1. С. 260–283.

Налимов, В. В., Дрогалина, Ж. А. (1984) Вероятностная модель бессознательного. Бессознательное как проявление семантической вселенной // Психологический журнал. Т. 5. № 6. С. 111–122.

Токарева, Н. А. (2024) Этническая и языковая самоидентификация Намжила Нимбуева в поэтическом дискурсе // Полилингвиальность и транскультурные практики. Т. 21. № 2. С. 260–279.

Фрэзер, Дж. Дж. (2001) Золотая ветвь: Исследование магии и религии: в 2 т. / пер. с англ. М. Рыклина. М. : ТЕРРА — Книжный клуб. Т. 1. 528 с.

Хухуни, Г. Т., Валуйцева, И. И. (2021) Билингвальное творчество: языковое переключение или языковой сдвиг? // Филологические науки. Научные доклады высшей школы. № 6–2. С. 227–233.

Шафранская, Э. Ф. (2023) Постсоветская проблематика в современной русской транскультурной литературе: роман «Руки-реки» Лианы Шахвердян // Этносы и судьбы в современном социуме: теория и практика: коллективная монография / под ред. М. П. Жигаловой. Брест : БрГТУ. 224 c. С. 54–61.

Шафранская, Э. Ф., Гарипова, Г. Т. (2024) Проза Тимура Пулатова : этнокультурный дискурс. СПб. : Свое издательство. 300 с.

Эткинд, А. М. (2016) Кривое горе: Память о непогребенных. М. : Новое литературное обозрение. 328 с.

Опубликован

02.06.2025

Как цитировать

Бекмуратова А. Е., Худайбердина Д. А. Этнокультурные образы повседневности в прозе современных евразий­ских писателей // Новые исследования Тувы. 2025. № 2. С. 231-245. DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2025.2.13

For citation:
Bekmuratova A. E. and Khudaiberdina D. A. Ethnocultural images of everyday life in the prose of modern Eurasian writers. New Research of Tuva, 2025, no. 2, pp. 231-245. (In Russ.). DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2025.2.13

Выпуск

Раздел

Диалог культур

Биографии авторов

Айгерим Ермековна Бекмуратова, Казахский национальный педагогический университет имени Абая

Старший преподаватель кафедры практического английского языка Казахского национального педагогического университета имени Абая.

Адрес: Казахстан, 041609, Алматинская область, с. Бесагаш, ул. Сабыра Рахимова, д. 1807/17.

Эл. адрес: aigerim375@mail.ru

Динара Азреталиевна Худайбердина, Казахский национальный университет имени аль-Фараби

Докторантка кафедры русской филологии и мировых языков филологического факультета Казахского национального университета имени аль-Фараби.

Адрес: Казахстан, 050038, г. Алматы, пр. аль-Фараби, д. 71.

Эл. адрес: dinara.azretalievna@gmail.com

Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)