Тувинская национальная поэзия 30–40-х годов XX века
DOI:
https://doi.org/10.25178/nit.2020.3.12Ключевые слова:
Тувинская Народная Республика; история Тувы; история литературы; Тува; тувинская поэзия; тувинская литература; тувинский язык; яналифАннотация
В статье анализируются первые два десятилетия становления тувинской поэзии 1930–1940-х гг. Разбираются тексты сборников произведений поэзии тех лет, привлекаются архивные материалы Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований.
В первую очередь поэзия опиралась на традиции народного устно-поэтического творчества, а также формировалась под влиянием русской, советской поэзии (приемы стихосложения, способы построения художественных образов, развития и углубления поэтической мысли, идейное содержание и т. д.). Наряду с Сергеем Пюрбю и Степаном Сарыг-оолом, фундамент письменной тувинской поэзии закладывали: Монгуш Идам-Сюрюн, Байкара Ховенмей, Леонид Чадамба, Салчак Самба-Люндуп, Салчак Тамба, Александр Тамба-Сюрюн, Василий Эренчин.
В 1940-е годы тувинская поэзия обрела свой неповторимый облик, заключающийся в национальной самобытности, гуманистическом пафосе борьбы за справедливость, светлое будущее и возвышение человека новой эпохи. Появились первые зрелые, знаковые произведения, ставшие классикой тувинской литературы: поэмы «Чечек» С. Пюрбю и «Саны-Мөге» С. Сарыг-оола. Так, были созданы крепкие основы гражданской, лирической и эпической поэзии Тувы.
Библиографические ссылки
История алтайской литературы (2004) : в 2-х кн. / рук. авт. колл. Р. А. Палкина. Горно-Алтайск : Юч-Сумер-Белуха. Кн. 1. 552 с.
История бурятской литературы: 1917–1955 гг. (1995) : в 2-х ч. / под общ. ред. В. Ц. Найдакова. Улан-Удэ : БНЦ СО РАН. Ч. 1. Становление бурятской советской литературы (1917–1940). 256 с.
История тувинской литературы (2013) / отв. ред. К. А. Бичелдей. редкол.: Л. С. Мижит (рук. проекта) и др. Новосибирск : Изд-во СО РАН. Т. I. Истоки. Литература Тувинской Народной Республики (1921–1944). 266 с.
Калзан, А. К. (1980) Амыдырал болгаш литература: Тыва чогаал дугайында бодалдар [Жизнь и литература: Размышления о тувинской литературе]. Кызыл : Тувинское книжное издательство. 176 с.
Калзан, А. К. (2005) Общие тенденции развития языка тувинской литературы // Улуг-Хем. № 2. С. 128–136.
Куулар, Д. С. (1970) Тувинская поэзия: Очерк истории. Кызыл : Тувинское книжное издательство. 140 с.
Литература Якутии XX века: Историко-литературные очерки (2005) / редкол.: В. Н. Иванов (отв. ред.), П. В. Максимова, М. Н. Дьячковская, Л. Н. Романова. Якутск : Ин-т гуманит. исслед. АН РС(Я). 728 с.
Михайлов, А. В. (2000) Обратный перевод. Русская и западно-европейская культура: проблемы взаимосвязей. М. : Языки русской культуры. 856 с.
Очерки истории хакасской советской литературы (1985) / отв. ред. К. Ф. Антошин. Абакан : Красноярское книжное издательство, Хакасское отделение. 288 с.
Салчак, В. С. (2000) Тыва чогаалчылар дугайында демдеглелдер [Заметки о писателях]. Кызыл : КЦО “Аныяк”. 66 с. (На тув. яз.)
Танова, Е. Т. (2013) Тываның чогаалчылары: намдар төөгүзү, ажыл-чорудулгазы [Писатели Тувы: биографии и творческая деятельность] / ред. Л. С. Мижит. Кызыл : ОАО «Тываполиграф». 192 с. (На тув. яз.)
Татаринцев, Б. И. (2005) 75-летие создания тувинской национальной письменности // Гуманитарная наука Тувы на стыке веков: история, проблемы и перспективы: доклады научно-практической конференции, посвященной 75-летию тувинской письменности и 60-летию ТНИИЯЛИ–ТИГИ, 13–14 октября 2005 года / ред. А. А. Чернова. Кызыл : Типография КЦО «Аныяк». 135 с. С. 17–20.
Тыва литература: допчу төөгүзү [Тувинская литература: краткий очерк] (1964) / редкол. А. А. Пальмбах, Ю. Л. Аранчын, А. К. Калзан; ред. А. Чылбак-оол, А. Делгер-оол. Кызыл : Тувинское книжное издательство. 240 с. (На тув. яз.)
Тыва литератураның допчу очерги [Краткий очерк тувинской литературы] (1953) / авт. колл.: О. Саган-оол, Ю. Кюнзегеш, А. Мазуревская, Л. Гребнев. Ред. С. Сонам. Кызыл : Тувинское книжное издательство. 48 с. (На тув. яз.)
Тыва совет литератураның допчу төөгүзү [Очерки истории тувинской советской литературы] (1975) / А. К. Калзан, М. А. Хадаханэ, Д. С. Куулар. Кызыл : Тувинское книжное издательство. 332 с. (На тув. яз.)
Хализев, В. Е. (2009) Теория литературы. 5-е изд. испр. и доп. М. : Издательский центр «Академия». 432 с.
Опубликован
Как цитировать
For citation:
Mizhit L. S. Tuvinskaia natsional'naia poeziia 30–40-kh godov XX veka [Tuvan national poetry in the 1930s and 1940s]. New Research of Tuva, 2020, no. 3, pp. 166–177. (In Russ.). DOI: www.doi.org/10.25178/nit.2020.3.12
Выпуск
Раздел
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.
Автор (лицензиар) произведения предоставляет простую (неисключительную) лицензию на использование редакцией (лицензиатом) произведения науки, который заключается в упрощённом порядке (открытая лицензия), согласно ст. 1286.1. «Открытая лицензия на использование произведения науки, литературы или искусства» Гражданского кодекса Российской Федерации.
В нашем издании публикуемые материалы доступны по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») — CC BY-NC.
Т. к. лицензия открытая, автор имеет право разместить статью после ее выхода на своем сайте, читатель может скопировать и разместить на своих персональных ресурсах, в том числе в виде выдержек, конспектов, но:
а) обязательно должно быть указано ФИО автора, неизмененное название статьи и гиперссылка на первоисточник (журнал «Новые исследования Тувы»),
б) размещающий не имеет права брать деньги за доступ к этому материалу или каким бы то ни было образом давать преимущество одним читателям над другими,
в) при перепечатке автором текста статьи без значительных изменений (если сохраняется 30% текста или более) должно быть указано, что первая редакция статьи вышла в журнале «Новые исследования Тувы» и сделана соответствующая ссылка.
Лицензия действует по всему миру, длится в течение срока авторских прав на произведение, является неотзывной.