Дом бытия полилингвальных личностей (интервью с Т. Г. Боргояковой и З. А. Кучуковой)

Авторы

DOI:

https://doi.org/10.25178/nit.2024.1.18

Ключевые слова:

языковое бытие; иноязыковое бытие; билингвизм; множественная языковая идентичность; языковая биография; русский язык; родной язык; беркутенок

Аннотация

Многолетнее изучение множественной языковой идентичности инонационально-русских полилингвальных личностей подвели автора (этническую казашку) к выводу о необходимости изучения отдельных «языковых биографий». Каждый конкретный кейс — это уникальная мировоззренческая позиция. Проецирование отдельного опыта на лингвокультурное состояние конкретного этноса предоставляет возможность осмыслить общее через частное, встроенность миноритария в общий социальный контекст. В настоящей работе посредством интервьюирования представлен опыт осмысления не единичного языкового бытия полилингвальных личностей: этнической хакаски (Т. Г. Боргояковой) и балкарки (З. А. Кучуковой), филологов, ученых, по базовому образованию — германистов (английский язык), родившихся в СССР,  ныне живущих в разных республиках Российской Федерации.  

Исследование направлено на выявление индивидуального для осмысления типического. Сопутствующей целью является познание своего не единичного языкового бытия путем сравнения с опытом интервьюируемых. Беседы показывают, что этническая и языковая идентичность могут не совпадать, но при этом личность с не единичной языковой идентичностью, с глубокой мировоззренческой позицией не впадает в позицию «жертвы», не позволяет себе допускать ни виктимных ламентаций, ни пессимизма, ни какого бы то не было негативизма, противостояния, «ярости». Напротив, их иноязыковое бытие — достойные примеры конструирования позитивных жизненных моделей самоощущения, преодолевающих несправедливость и несовершенство окружающей действительности.

Библиографические ссылки

Ауэзов, М. М. (1997) Иппокрена. Хождение к колодцу времен. Алматы : Жибек жолы. 170 с.

Бахтикиреева, У. М. (2011) «Но людям я не лгал…» К 75-летию Олжаса Омаровича Сулейменова // Вестник РУДН. Серия Теория языка. Семиотика. Семантика. № 3. С. 5–17.

Бахтикиреева, У. М. (2016) О транслингвизме и транскультурации через призму одной языковой биографии // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке. № 2(50). С. 76–80.

Бахтикиреева, У. М., Валикова, О. А. (2020) «Собиратель слов»: интервью с Анатолием Кимом // Полилингвиальность и транскультурные практики. Т. 17. № 2. С. 271–278. DOI: https://doi.org/10.22363/2618-897X-2020-17-2-271-278

Бахтикиреева, У. М., Шагимгереева, Б. Е. (2020) Языковое бытие творческой личности: Бахыт Каирбеков // Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке Т. XVII. Вып. 1. С. 83–89.

Бубнова, И. А. (2015) Эволюция русской языковой личности // Вестник Московского городского педагогического университета. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. № 3 (19). С. 34–41.

Бубнова, И. А., Красных, В. В. (2014) Неопсихолингвистика: аргументы в защиту национально-культурного своеобразия // Вопросы психолингвистики. № 3 (21). С. 128–135.

Бурмакина, Н. А. (2021) Философия русской языковой личности: от гуманизма к трансгуманизму (постановка проблемы) // Контекст и рефлексия: философия о мире и человеке. Т. 10. № 5А. С. 125–131.

Гачев, Г. Д. (1988) Национальные образы мира. М. : Советский писатель. 448 с.

Дагылга: тувинские обряды освящения в XXI веке (2021) / под ред. Ч. К. Ламажаа, Н. Д. Сувандии. Кызыл. 188 с.

Иванов, Вяч. Вс. (2004) Лингвистика третьего тысячелетия: вопросы к будущему. М. : Языки славянской культуры. 208 с.

Караулов, Ю. Н. (2010) Русский язык и языковая личность. М.: Издательство ЛКИ. 264 с.

Ламажаа Ч. К. (2021) Очерки современной тувинской культуры. СПб.: Нестор-История. 192 с.

Маслова, В. А. (2010) Лингвокультурология : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. 4-е изд., стер. М.: Издательский центр «Академия». 202 с.

Млечко, Т. П. (2013) Русская языковая личность ближнего зарубежья. Кишинев : Славянский университет Республики Молдова. 437 c.

Степин, В. С. (2003) Теоретическое знание. М. : Прогресс — Традиция. 744 с.

Сулейменова, Э. Д. (2006) Архетип «гадкого утёнка» и языковая идентичность // Язык и этническая идентичность: Международная конференция «Ахановские чтения» под эгидой МАПРЯЛ (Материалы докладов и сообщений) / отв. ред. Э. Д. Сулейменова. Алматы : Қазақ университеті. 362 с. С. 15–26.

Сулейменова, Э. Д. (2011) Языковые процессы и языковая политика. Алматы : Қазақ университеті. 117 с.

Тува : Родная земля (2023) / Ч. К. Ламажаа, Н. Д. Сувандии, Ш. Ю. Кужугет, Ш. Б. Майны, Ч. Х. Санчай ; под ред. Ч. К. Ламажаа, Н. Д. Сувандии. СПб. : Нестор-История. 344 с.

Тувинцы : Родные люди (2022) / Ч. К. Ламажаа, Н. Д. Сувандии, Ш. Ю. Кужугет, Ш. Б. Майны : под ред. Ч. К. Ламажаа, Н. Д. Сувандии. СПб.: Нестор-История. 360 с.

Шапошникова, И. В. (2022) Русская языковая личность в актуальной диахронии: новая база ассоциативно-вербальных данных (2014–2021) // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2022. Т. 13. № 3. С. 648–665. DOI: https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-3-648-665

Опубликован

13.03.2024

Как цитировать

Бахтикиреева У. М. Дом бытия полилингвальных личностей (интервью с Т. Г. Боргояковой и З. А. Кучуковой) // Новые исследования Тувы. 2024, № 1. С. 276-290. DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2024.1.18

For citation:
Bakhtikireeva U. M. House of being of multilingual personalities: interview with T. G. Borgoyakova and Z. A. Ku­chukova. New Research of Tuva, 2024, no. 1, pp. 276-290. (In Russ.). DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2024.1.18

Выпуск

Раздел

Голоса Азии

Биография автора

Улданай Максутовна Бахтикиреева, Российский университет дружбы народов

Доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры русского языка и межкультурной коммуникации Института русского языка Российского университета дружбы народов.

Адрес: 117198, Россия, г. Москва, ул. Миклухо-Маклая, д. 10А, каб. 283.

Эл. адрес: uldanai@mail.ru

Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)