Some complications in the methodology of teaching Tuvan to non-native speakers

Authors

  • Nadezhda D. Suvandii Tuvan State University
  • Elena M. Kuular Tuvan State University

DOI:

https://doi.org/10.25178/nit.2018.1.2

Keywords:

Tuva; Tuvan language; methods of teaching; mother tongue; second language; Russian language; Russian-speaking population; Russians; Russians in Tuva; Turkic languages; Tuvan alphabet; phonetics; pharyngealization; long vowels

Abstract

The foundation of the language policies of the Republic of Tuva is based on strategy of preserving and distributing the Tuvan language as a state language in the territory of Tuva, declared in the State Program for Developing and Preserving the Tuvan Language for the period from 2017 to 2020. One of the named pending problems of methodology of teaching Tuvan is teaching Tuvan to non-native speakers. At the same time, we leak special scientific studies in teaching the Tuvan language to non-native speakers in common methodologies of teaching Tuvan. Teachers giving Tuvan language to non-native speakers are facing a challenge of solving this issue.

Article describes some aspects in methodology of teaching Tuvan to Russian-speaking residents of Tuva and foreigners. It is based on the authors’ expertise in 2016-2017.

Special letters ө, ү, ң among 36 letters of Tuvan alphabet present a special task of learning their pronunciation. One of most challenging tasks for Russian-speakers in learning Tuvan is assimilation of long and pharyngealized vowels. Long vowels in writing are presented with paired same letters and extemporaneous students would try to pronounce them as two sounds. Special attention when learning Tuvan should be paid to specific sounds articulated with throat. In Tuvan language these vowels are called pharyngealized. In comparison with other Turkic languages pharyngealization is a distinctive feature of language vocalism in Tuvan. Another challenge in learning Tuvan is assimilation of harmony of vowels – a distinctive feature of all Turkic languages. Another significant feature of Tuvan language is presence of strong aspirate consonants.

Authors believe that studies in methodological basis should be continued and it is essential for teachers to receive a special education and additional training.

References

Baskakov, N. A. (1952) K voprosu o klassifikatsii tiurkskikh iazykov [On the classification of Turkic languages]. In: Izvestiia AN SSSR. Otdelenie literatury i iazyka. Vol. XI, issue 2. Moscow, AN SSSR Publ. Pp. 121–134. (In Russ.).

Bicheldei, K. A. (1989) Glasnye tuvinskogo iazyka v potoke rechi [Vowels of Tuvan language in the flow of speech]: in 2 vol. Kyzyl. (In Russ.).

Bicheldei, K. A. (2001) Faringalizatsiia v tuvinskom iazyke [Pharingealization in the Tuvan language]. Moscow, RUDN Publ. 290 p. (In Russ.).

Verner, G. K. (1972) Proiskhozhdenie faringalizatsii v tuvinskom i tofalarskom iazykakh [Origin of pharingealization in Tuvan and Tofalar language]. Sovetskaia tiurkologiia, no. 5, pp. 17–24. (In Russ.).

Vitse-prem'ery Aleksandr Brokert i Maksim Tunev priniali uchastie v otkrytii kursov tuvinskogo iazyka [Vice-premieres Aleksandr Brockert and Maxim Tunev took part in the opening of Tuvan language courses] (2016). Ofitsial'nyi portal Respubliki Tyva, 1 November [online] Available at: http://gov.tuva.ru/press_center/news/society/27985/ (access date: 20.12.2017). (In Russ.).

Dambyra, I. D. (2005) Vokalizm kaa-khemskogo govora v sopostavlenii s drugimi govorami i dialektami tuvinskogo iazyka [Vocalism of the Kaa-Khem dialect in comparison with other patois and dialects of Tuvan language]. Novosibirsk, Sibirskii khronograf. 224 p. (In Russ.).

Illich-Svitych, V. M. (1963) Altaiskie dental'nye t, d, D [The Altai dental t, d, D]. Voprosy iazykoznaniia, no. 6, pp. 37–56. (In Russ.).

Irgit, E. L. (1996) Obuchenie orfografii tuvinskogo iazyka v 5–6 klassakh v dialektnykh usloviiakh [Teaching of spelling of Tuvan language in 5-6 grades in dialect conditions]: Thesis of Diss. … Candidate of Pedagogy. Moscow. 17 p. (In Russ.).

Iskhakov, F. G. (1955) Dolgie glasnye v tiurkskikh iazykakh [Long vowels in Turkic Languages]. In: Issledovaniia po sravnitel'noi grammatike tiurkskikh iazykov [Studies on Comparative Grammar of Turkic Languages]: in 4 vol. / ed. by N. K. Dmitriev. Moscow, AN SSSR. Vol. 1. Fonetika [Phonetics]. 332 p. Pp. 160–174. (In Russ.).

Iskhakov, F. G. (1955) Tuvinskii iazyk. Ocherk po fonetike [Tuvan language. An essay on phonetics]. Moscow, Leningrad, AN SSSR Publ. 123 p. (In Russ.).

Katanov, N. F. (1903) Opyt issledovaniia uriankhaiskogo iazyka s ukazaniem glavneishikh rodstvennykh otnoshenii ego k drugim iazykam tiurkskogo kornia [An attempt of studying Uriankh language with indication of its major links to other languages of Turkic origin]. Kazan', Tipo-lit. Imp. Kazan. un-ta. 1600 p. (In Russ.).

Kechil-ool, S. V. (2006) Tipologicheskaia spetsifika konsonantizma sut-khol'skogo govora v sisteme govorov i dialektov tuvinskogo iazyka [Typological specificity of the consonantism of the Sut-Khol dialect in the system of patois and dialects of Tuvan language]: Diss. … Candidate of Philology. Novosibirsk. 361 p. (In Russ.).

Kunaa, A. Ch. (1957) Zvukovaia sistema sovremennogo tuvinskogo iazyka [Sound system of modern Tuvan language]. Kyzyl, b. i. 57 p. (In Russ.).

Kuular, E. M. (2012) Iugo-vostochnyi dialekt tuvinskogo iazyka [Southeast dialect of Tuvan language]. Kyzyl, Tuv. gosuniversitet. 213 p. (In Russ.).

Mart-ool, K. B. (1969) Metodika prepodavaniia mestoimeniia rodnogo iazyka v 5 klasse tuvinskikh shkol [The technique of teaching the pronoun of the native language in the 5th grade of Tuvan schools]: Thesis of Diss. … Candidate of Pedagigy. Leningrad. 23 p. (In Russ.).

Mart-ool, K. B. (2002) 5–9 klasstarga tyva dyldy bashkylaarynyň metodikazy [Methodological guide for teachers of Tuvan language for 5-9 grades]. Kyzyl, Tyvanyň nom ündürer cheri. 272 p. (In Tuv.).

Nadeliaev, V. M. (1986) U istokov tuvinskogo iazyka [At the origins of Tuvan language]. In: Issledovaniia po tuvinskoi filologii [Studies of the Tuvan Philology] / ed. by D. A. Mongush. Kyzyl, TNIIIaLI. 156 p. Pp. 53–63. (In Russ.).

Orgu, K. Kh. (1967) Tyva dyldy ortumak shkolaga bashkylaarynyň metodikazy [Methodological guide for teachers to teach the Tuvan language in secondary school]. Kyzyl, Tyvanyň nom ündürer cheri. 445 p. (In Tuv.).

Pal'mbakh, A. A. (1955) Dolgie i poludolgie glasnye tuvinskogo iazyka [Long and semi-long vowels of Tuvan language]. Issledovaniia po sravnitel'noi grammatike tiurkskikh iazykov [Studies on Comparative Grammar of Turkic Languages]: in 4 vol. / ed. by N. K. Dmitriev. Moscow, AN SSSR. Vol. 1. Fonetika [Phonetics]. 332 p. Pp. 171–181. (In Russ.).

Saaia, O. M. (2005) Dolgie glasnye tuvinskogo iazyka (v sravnenii s tiurkskimi iazykami Iuzhnoi Sibiri i mongol'skimi) [Long vowels of Tuvan language (in comparison with the Turkic languages of South Siberia and Mongolian)]: Thesis of Diss. … Candidate of Philology. Novosibirsk. 21 p. (In Russ.).

Sat, Sh. Ch. and Salzynmaa, E. B. (1980) Amgy tyva literaturlug dyl [Tuvan literary language]. Kyzyl. 257 p. (In Tuv.).

Seglenmei, S. F. (2010) Konsonantizm tuvinskogo iazyka. Eksperimental'no-foneticheskoe issledovanie [Consonantism of the Tuvan language. Experimental phonetic study]. Kyzyl, RIO TyvGU. 142 p. (In Russ.).

Tatarintsev, B. I. (1974) Kharakter izmenenii zvukovogo kompleksa s intervokal'nym k v tuvinskom iazyke [The nature of changes in the sound complex with intervocal k in the Tuvan language]. Sovetskaia tiurkologiia, no. 6, pp. 18–27. (In Russ.).

Teoreticheskie osnovy metodiki obucheniia inostrannym iazykam [Theoretical basis of foreign language teaching methodology] (2017) : Uchebno-metodicheskoe posobie / T. I. Skripnikova. Vladivostok, Dal'nevostochnyi Federal'nyi universitet [online] Available at https://www.dvfu.ru/schools/school_of_education/e-ublications/2017/skripnikova-ti_metodika_obucheniya-inostr_yazykam_lektsii_2017.pdf (access date: 01.12.2017). (In Russ.).

Shcherbak, A. M. (1970) Sravnitel'naia fonetika tiurkskikh iazykov [Comparative phonetics of Turkic languages]. Leningrad, Nauka, Leningradskoe otdelenie. (In Russ.).

Published

10.03.2018

How to Cite

Suvandii, N. D. and Kuular, E. M. (2018) “Some complications in the methodology of teaching Tuvan to non-native speakers”, The New Research of Tuva, 1. doi: https://www.doi.org/10.25178/nit.2018.1.2.

Issue

Section

Ethnicity and society

Author Biographies

Nadezhda D. Suvandii, Tuvan State University

 

Candidate of Philology, Associate Professor, Department of Tuvan Philology and General Linguistics, Tuvan State University.

Postal address: Office 118, 5 Studencheskii Kvartal St., 667004, Kyzyl, Republic of Tuva, Russian Federation.

Tel.: +7 (394-22) 5-22-50; +7 (923) 268-93-69.

E-mail: suvandiin@mail.ru

Elena M. Kuular, Tuvan State University

 

Candidate of Philology, Associate Professor, Department of Tuvan Philology and General Linguistics of the Tuvan State University.

Postal address: Office 213, 5 Studencheskii Kvartal St., 667004, Kyzyl, Republic of Tuva, Russian Federation.

Tel.: +7 (923) 263-46-85.

E-mail: kuular-e-m@mail.ru

Most read articles by the same author(s)

1 2 3 > >>