Bichen Kyrgyzovna Ondar and her contribution to the study of the toponymy of Tuva
DOI:
https://doi.org/10.25178/nit.2018.3.1Keywords:
Bichen Kyrgyzovna Ondar; Tuva; toponymy of Tuva; toponymy; Tuvan language; biographyAbstract
This article analyses the general contribution philologist and compiler of toponymical dictionaries of Tuva Bichen Kyrgyzovna Ondar (1948 – 2013) made to the study of the region’s toponymy.
We outline the stages of the scholar’s biography and provide fragments of her personal recollections that she had shared with the author of this article. She graduated from school with honors, and later from philological faculty of Kyzyl State Pedagogical Institute. She then entered graduate school at Kazan state University. In 1993 she successfully defended PhD thesis “Hydronymy of Tuva” at the Institute of linguistics of the Russian Academy of Sciences under the supervision of the famous Turkologist I. V. Kormushin.
Bichen Kyrgyzovna Ondar wrote textbooks and compiled teaching aids on the theory and methods of teaching Russian language for students and school teachers in Tuva.
Her entire research career was devoted to the study of Tuvan place names. She had travelled all parts of the region since 1980s, with her husband helping her gather the materials. Among her main works is “A Toponymical Dictionary of Tuva” (1st edition, 2004 and 2nd edition, 2007), which contains 3200 toponymical entries from all around the region. The author attempted to trace the etymology of every place name, provide complete information about geographical objects, and explained naming motivation, which she recorded from the words of informants, always referring to the works of scholars.
In her later works, B.K. Ondar raised the issues of place names in general, proposing her own solutions, analyzed the sources of the Tuvan place names - ancient Turkic, Chinese-Mongolian, Russian and others. A special place among stratigraphy of Tuvan place names belongs to Russian as the newest layer in the toponymic system.
After the untimely death of B. K. Ondar, this area of Tuvan toponymical studies has weakened. Scholars and early career researchers have limited their scope only to certain problems of toponymy. The author of this article hopes that this area will see a new impetus for development.
References
Katanov, N. F. (1903) Opyt izsledovaniia uriankhaiskago iazyka, s ukazaniem glavneishikh rodstvennykh otnoshenii ego k drugim iazykam tiurkskago kornia [An essay on the Uryanghai language, indicating the most important kinship ties between him and the other languages of the Turkic root]. St. Petersburg, Tipo-litografiia Imperatorskogo universiteta. 1600 p. (In Russ.).
Kormushin, I. V. (1997) Tiurkskie eniseiskie epitafii. Teksty i issledovaniia [Turkic Yenisei epitaphs. Texts and studies], ed. by E. R. Tenishev. Moscow, Nauka. 303 p. (In Russ.).
Malov, S. E. (1951) Pamiatniki drevnetiurkskoi pis'mennosti. Teksty i issledovaniia [Monuments of ancient Turkic writing. Texts and research]. Moscow, Leningrad, AN SSSR Publ. Vol. 1. 451 p. (In Russ.).
Mannai-ool, M. Kh. (1969) Arzhaannyң ulug khorumunuң chazhyttary [The Mystery of Arzhan mound]. Kyzyl, TNIIIaLI. 57 p. (In Tuv.).
Mannai-ool, M. Kh. (2004) Tuvintsy: proiskhozhdenie i formirovanie etnosa [Tuvans: origin and formation of an ethnic group]. Novosibirsk, Nauka. 166 p. (In Russ.).
Oidan-ool, A. K., Ondar, B. K., Dorzhu, K. B. and Kuular, E. M. (2007) Tuvinskii iazyk [Tuvan language]. Textbook for 10-11 grades of high school. Kyzyl, Tuvinskoe knizhnoe izdatel'stvo. 270 p. (In Russ.).
Ondar, B. K. (1993) Gidronimiia Tuvy [Hydronyms Of Tuva]: Thesis of Diss. … Candidate of Philology. Moscow. 19 p. (In Russ.).
Ondar, B. K. (2004) Toponimicheskii slovar' Tuvy [A toponymic dictionary of Tuva]. Abakan, Izd-vo Khakasskogo gosudarstvennogo universiteta im. N. F. Katanova. 256 p. (In Russ.).
Ondar, B. K. (2007a) Toponimicheskii slovar' Tuvy [A toponymic dictionary of Tuva]. 2nd ed. Kyzyl, Tuvinskoe knizhnoe izdatel'stvo. 550 p. (In Russ.).
Ondar, B. K. (2007b) Teoriia i metodika obucheniia russkomu iazyku : uchebno-metodicheskoe posobie [Theory and methods of teaching the Russian language. An educational and methodical manual]. Kyzyl, Redaktsionno-izdatel'skii otdel TuvGU. 82 p. (In Russ.).
Ondar, B. K. (2008a) Tuvinskaia toponimika: problemy, poiski, resheniia [Tuvan toponyms: problems, investigations, solutions]. Kyzyl, Redaktsionno-izdatel'skii otdel TuvGU. 233 p. (In Russ.).
Ondar, B. K. (2008b) Tuvinskaia toponimiia. Sopostavitel'nyi analiz toponimii Tuvy s toponimami Iuzhnoi Sibiri i drugikh tiurkoiazychnykh territorii [Tuvan toponyms. A comparative analysis of toponyms of Tuva with those of southern Siberia and other Turkic-speaking territories]. Kyzyl, Tuvinskoe knizhnoe izdatel'stvo. 296 p. (In Russ.).
Ondar, B. K. (2011) Russkaia toponimiia Tuvy [Russian placenames in Tuva]. Kyzyl, Redaktsionno-izdatel'skii otdel TuvGU. 168 p. (In Russ.).
Sat, Sh. Ch. (1969) Zametki po toponimike Tuvy [Notes on the toponyms of Tuva]. In: Materialy konferentsii «Etnogenez narodov Severnoi Azii» [Proceedings of the conference “Ethnogenesis of the peoples of North Asia”] / Ed. by E. I. Ubriatova. Novosibirsk, s. n. 247 p. Pp. 232–234. (In Russ.).
Sat, Sh. Ch., Bicheldei, K. A., Ondar, B. K. (1993) Tuvinskii iazyk [The Tuvan language]. Textbook for students. Kyzyl, Tuvinskoe knizhnoe izdatel'stvo. 270 p. (In Russ.).
Tatarintsev, B. I. (1973) Ob osobennostiakh toponimii Severo-Vostochnoi Tuvy [On the peculiarities of the toponyms of the North-Eastern Tuva]. In: Proiskhozhdenie aborigenov Sibiri i ikh iazykov [Origin of the natives of Siberia and their languages] / Ed. by A. P. Dul'zon. Tomsk, Tomskii universitet Publ. 235 p. Pp. 142–144. (In Russ.).
Tatarintsev, B. I. (1977a) Mestnye geograficheskie terminy severo-vostochnoi Tuvy [Local geographical terms of North-Eastern Tuva]. In: Sovetskaia tiurkologiia [Soviet Turkology]. Vol. 5. / Ed. by M. Sh. Shiraliev. Baku, Tip-ia im. 26-ti bakinskikh komissarov. 112 p. Pp. 18–26. (In Russ.).
Tatarintsev, B. I. (1977b) O toponimii basseina r. Kaa-Khem [On the toponyms of the river Kaa-Khem]. In: Tuvinskii iazyk i literatura v posleoktiabr'skii period [Tuvan language and literature in the post-October period] / Ed. by D. A. Mongush. Kyzyl, Tip-iia upravleniia po delam izdatel'stv, poligrafii i knizhnoi torgovli Soveta Ministrov Tuv. ASSR. 192 p. Pp. 88–99. (In Russ.).
Tatarintsev, B. I. (1993) O nekotorykh drevnikh toponimakh tiurkskogo proiskhozhdeniia na territorii Tuvy [On some ancient toponyms of Turkic origin on the territory of Tuva]. In: Voprosy tuvinskogo iazykoznaniia [Tuvan linguistics]. Collection of materials / Ed. by D. A. Mongush and B. I. Tatarintsev. Kyzyl, Novosti Tuvy. 128 p. Pp. 105–113. (In Russ.).
Published
How to Cite
Issue
Section
Author(s) license holder(s) grant rights for their work to the journal (grantee of a license) under the simple non-exclusive open license in accordance with Art. 1286.1 «Open license for a research work, work of literature or fine arts», Civil Code of the Russian Federation.
New Research of Tuva publishes articles under the Creative Commons Attribution-NonCommercial license (CC BY-NC).
Since it is an open license, author(s) reserve the right to upload the article to their institutional repository, submit it to another journal (if it allows republications), or republish it on their own website (in full, or in part).
However, several conditions apply here:
a) The republished version must always contain the name(s) and affiliation(s) of the author(s), the original title and the hyperlink to the original version on the New Research of Tuva website;
b) It must be in open access, free of charge, and no category of readers must be in any way whatsoever advantaged over general readership.
c) should the contribution be submitted elsewhere by its author(s) without substantial modification (30% or more of original text unchanged), the body of the article should contain a disclaimer that the original version was published in New Research of Tuva (with a link to the respective page)
The CC-BY-NC is a non-revocable license which applies worldwide and lasts for the duration of the work’s copyright.