Semantic features of polysemous words in folk dialects (based on the material of the middle and Western dialects of the Tatar language)
DOI:
https://doi.org/10.25178/nit.2025.2.21Keywords:
polysemy; Turkic language; Tatar language; Western dialect; Central dialect; dialect speakerAbstract
The article analyzes the semantic features of polysemous words in the folk dialects of the Tatar language, based on the materials of the Central and Western dialects. The study of polysemy in dialects is relevant not only to linguistics but also to the preservation of cultural heritage, the understanding of language evolution, and the development of modern technologies.
The authors examine the specificity of polysemy in dialectal vocabulary, identifying key patterns in the formation and functioning of polysemous units. Examples are provided with words that acquire unique meanings in different dialectal regions, reflecting the cultural, historical, and everyday features of the area. Special attention is given to the interaction between dialectal polysemy and literary language, as well as the influence of interlingual contacts on the semantic structure of words.
The polysemy of dialectal verbs is conditioned by local cultural, every day, and ritual practices, which contributes to the emergence of unique semantic nuances and lexico-semantic variants that are not characteristic of the literary language. The dialects preserve meanings associated with the traditional culture and way of life of the Tatars in the studied regions.
It is shown that in the analyzed dialects, there is a semantic expansion of lexical units that reflect local rituals and customs. The speech of dialect speakers retains a distinctive ethnocultural vocabulary. Most dialectal verbs are characterized by polysemy, which is realized through semantic expansion and narrowing, as well as semantic shifts within individual dialects and across dialect groups.
The study reveals not only the preservation of archaic semantic elements but also the active development of new meanings and the dynamics of semantic boundaries of verbs in the form of expansion or narrowing. These processes contribute to a better understanding of the mechanisms of semantic evolution and the importance of dialects in preserving linguistic heritage.
References
Bayazitova, F. S. (1986) Kryashen Tatar dialects in comparative perspec-tive. Moscow, Nauka. 247 p. (In Russ.)
Bayazitova, F. S., Ramazanova, D. B., Sadykova, Z. R. and Khayrutdinova, T. Kh. (2008) Tatar folk dialects: in 2 vols. Kazan, Magarif. 463 p. Vol. 1. (In Tatar)
Blinova, O. I. (1972) Lexical motivation and some problems of regional lex-icology. In: Questions of studying the vocabulary of Russian folk dialects. Dialect vocabulary. Eds. by F. P. Filin and F. P. Sorokoletov. Leningrad, Nauka. 216 p. Pp. 92–104 (In Russ.)
Bulatova, A. K. (2018) Polysemy in the modern Tatar literary language. Ka-zan, IYALI. 108 p. (In Russ.)
Bulatova, A. K. (2019a) Polysemy in the dialectal vocabulary of the Tatar language. In: Proceedings of the First International Altaistic Forum “Turkic-Mongolian World of Greater Altai: Historical and Cultural Heritage and Moderni-ty”. Barnaul – Gorno-Altaysk 12–14 September 2019. Ed. by R. I. Raykin. Barna-ul, Altai Univ. Press. 396 p. Pp. 30–31 (In Russ.)
Bulatova, A. K. (2019b) The phenomenon of polysemy in Tatar dialects. In: Turkic linguistics of the 21st century Lexicology and lexicography. Proceedings of the international scientific conference dedicated to the 80th anniversary of the foundation of G. Ibragimov Institute of Language Literature and Art of the Acade-my of Sciences of the Republic of Tatarstan 10–11 September 2019. Comp. by E. I. Safina. Kazan, IYALI. 320 p. Pp. 54–56. (In Tatar)
Bulatova, M. R. (2016) The Kurmantau dialect of the Middle Tatar dialect in the ethnolinguistic aspect. Kazan, Magarif-Vakyt. 384 p. (In Russ.)
Makhmutova, L. T. (1978) Research on Turkic dialects Mishar dialect of the Tatar language. Moscow, Nauka. 271 p. (In Russ.)
Myznikov, S. A. (2001) Vocabulary of Finno-Ugric and Turkic origin in Russian dialects (Delimitation and identification of the ultimate source). Izvestiya Ural'skogo gosudarstvennogo universiteta no. 20, pp. 103–106 [online] Available at: http://elar.urfu.ru/handle/10995/23755 (accessed: 24.02.2024) (In Russ.)
Nefedova, E. A. (2008) Polysemy and synonymy in the dialectal space. Mos-cow, Moscow State University. 466 p. (In Russ.)
Ramazanova, D. B. (2021) Formation of Tatar dialects in the south-west of Bashkortostan. Kazan, IYALI. 208 p. (In Russ.)
Ramazanova, D. B. and Bulatova, A. K. (2022) Russian and European bor-rowings in the Tatar language. In: Lexicology of the Tatar language: in 3 vols. Ed. by G. R. Galiullina. Kazan, IYALI. Vol. 2. 392 p. Pp. 98–119 (In Russ.)
Khayrutdinova, T. Kh. (1993) Names of food in the Tatar language. Kazan, IYALI. 140 p. (In Russ.)
Khusainova, A. Ya. (2017) Tatar dialects of the Orenburg region Lexical and semantic aspect. Kazan, IYALI. 188 p. (In Russ.)
Hickey, R. (2003) How do dialects get the features they have? On the process of new dialect formation. In: Motives for Language Change. Ed. by R. Hickey. Cambridge, Cambridge University Press. 286 p. Pp. 213–239.
Published
How to Cite
For citation:
Bulatova A. K. and Bulatova M. R. Semantic features of polysemous words in folk dialects (based on the material of the middle and Western dialects of the Tatar language). New Research of Tuva, 2025, no. 2, pp. 354-364. (In Russ.). DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2025.2.21
Issue
Section

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Author(s) license holder(s) grant rights for their work to the journal (grantee of a license) under the simple non-exclusive open license in accordance with Art. 1286.1 «Open license for a research work, work of literature or fine arts», Civil Code of the Russian Federation.
New Research of Tuva publishes articles under the Creative Commons Attribution-NonCommercial license (CC BY-NC).
Since it is an open license, author(s) reserve the right to upload the article to their institutional repository, submit it to another journal (if it allows republications), or republish it on their own website (in full, or in part).
However, several conditions apply here:
a) The republished version must always contain the name(s) and affiliation(s) of the author(s), the original title and the hyperlink to the original version on the New Research of Tuva website;
b) It must be in open access, free of charge, and no category of readers must be in any way whatsoever advantaged over general readership.
c) should the contribution be submitted elsewhere by its author(s) without substantial modification (30% or more of original text unchanged), the body of the article should contain a disclaimer that the original version was published in New Research of Tuva (with a link to the respective page)
The CC-BY-NC is a non-revocable license which applies worldwide and lasts for the duration of the work’s copyright.