Тувинский язык в Интернете: представленность, проблемы и перспективы

Авторы

DOI:

https://doi.org/10.25178/nit.2023.1.11

Ключевые слова:

тувинский язык, цифровизация тувинского языка, цифровая устойчивость языка, Интернет, интернет-пространство

Аннотация

Развитие информационно-коммуникативных технологий привело к расширению сферы функционирования тувинского языка в интернет-пространстве. В данной статье представлен обзор интернет-ресурсов, в которых функционирует тувинский язык, их проблемы и перспективы.

При рассмотрении представленности тувинского языка авторы разделили интернет-ресурсы на четыре типа: информационные сайты, социальные сети и мессенджеры, веб-сервисы и онлайн-инструменты, мобильные приложения. Например, выявлено, что интерфейс и полное наполнение на тувинском языке имеют только сайт газеты «Шын» и портал «Тываның чогаалчылары — Писатели Тувы». Официальные сайты учреждений Тувы не имеют тувинского варианта интерфейса и содержат мало информации на тувинском языке: самое большое количество новостей на тувинском языке представлено на сайте Правительства Республики Тыва (45% от общего количества новостей), меньше всего из рассмотренных — на сайте Министерства экономического развития и промышленности Республики Тыва (всего 0,16%).

Несмотря на то, что тувинский язык является одним из государственных языков РТ, область его функционирования ограничена. Видна разница между востребованностью тувинского языка на официальных сайтах и в социальных сетях. Сами органы власти не столь активно используют и развивают тувинский язык в Интернете, хотя пропагандируют развитие языка. А само общество без особой государственной поддержки делает работу по расширению функционирования тувинского языка в Интернете.

Тувинский язык является языком коммуникации в социальной сети «ВКонтакте» и в мессенджере Viber. Есть языковые инструменты для пользователей тувинским языком, в том числе «Википедия» на тувинском языке, онлайн-словари, тувинская раскладка клавиатуры, электронный корпус, платформа для сбора данных для создания тувинского онлайн-переводчика, морфологический анализатор. В магазинах приложений для мобильных устройств App Store и Google Play есть несколько приложений.

Библиографические ссылки

Бавуу-Сюрюн, М. В. (2016) Вопросы создания электронных ресурсов тувинского языка: некоторые итоги, неотложные задачи и перспективы // Новые исследования Тувы. № 4. С. 4–27.

Габдрахманова, Г. Ф., Махмутов, З. А. (2018) Национальный интернет России: к постановке проблемы // Oriental Studies. Т. 11. № 3. С. 142–151. DOI: https://doi.org/10.22162/2619-0990-2018-37-3-142-151

Гусейнова, А. В. (2017) Хакасский язык в национальном интернет-пространстве // Мир науки, культуры, образования. № 5 (66). С. 349–351.

Дагбажык, А. С. (2016) Структура словарной статьи Национального корпуса тувинского языка // Новые исследования Тувы. № 4. С. 36–44.

Далаа, С. М. (2016) ЭВМ и тувинский язык: обзор исследовательских работ Тувинского государственного университета // Новые исследования Тувы. № 4. С. 28–35.

Дамба-Хуурак, О. Д. (2010) Первый тувиноязычный сайт // Новые исследования Тувы. № 1. С. 206–210.

Кужугет, А. А. (2012) Перспективы тувинской «Википедии» // Новые исследования Тувы. № 2. С. 142–145.

Ламажаа, Ч. К. (2021) Социальная культура тувинцев и онлайн-пространство // Новые исследования Тувы. № 2. С. 115–129. DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2021.2.10

Махмутов, З. А. (2015) Языковой ландшафт татарского Интернета. Казань : Академия наук Республики Татарстан. 36 с.

Махмутов, З. А., Орехов, Б. В. (2014) Методологические и практические аспекты изучения национальных Интернетов в России // Русский язык и новые технологии / под ред. М. В. Ахметовой, В. И. Беликова. М. : Новое литературное обозрение. 256 с. С. 189–199.

Монгуш, Ч. М. (2016) Метатекстовая разметка в Национальном корпусе тувинского языка: структура и функциональные возможности // Новые исследования Тувы. № 4. С. 45–52.

Ооржак, Б. Ч., Хертек, А. Б., Кужугет, М. А., Ондар, В. С. (2016) Семантическая разметка имени для Электронного корпуса текстов тувинского языка // Новые исследования Тувы. № 4. С. 53–65.

Папын, А. С. (2010) Тувинская раскладка клавиатуры // Новые исследования Тувы. № 1. С. 19–25.

Принцев, И. (2011) Радуга Тувы // Новые исследования Тувы. № 2–3. С. 305–307.

Саая, С. Д. (2017) Способы создания компьютерного интерфейса на тувинском языке (на основе социальной сети «ВКонтакте») // Электронная письменность народов Российской Федерации: опыт, проблемы и перспективы : сборник материалов Международной научной конференции, Сыктывкар, 16–17 марта 2017 г./ отв. ред. М. С. Федина. Сыктывкар : Коми республиканская академия государственной службы и управления. 308 с. С. 173–177.

Саитбатталов, И. Р., Лукманова, Р. Х., Саитбатталова, Ю. А. (2022) Теонимическая лексика в переводах Евангелий на башкирский и тувинский языки // Новые исследования Тувы. № 4. С.  137–145. DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2022.4.11

Салчак, А. Я., Ондар, В. С. (2020) Создание русско-тувинского параллельного подкорпуса электронного корпуса тувинского языка: первые итоги // Новые исследования Тувы. № 1. С. 75–87. DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2020.1.6

Салчак, А. Я. (2012) Электронный корпус текстов тувинского языка // Новые исследования Тувы. № 3. С. 110–114.

Хийс, Г., Бавуу-Сюрюн, М. В. (2016) Язык и фольклор тувинцев Монголии в базах данных электронных ресурсов на тувинском языке // Новые исследования Тувы. № 4. С. 77–87.

Holmes, D. (2005) Communication theory, media, technology and society. London : Sage Publications. 272 p.

Kornai, A. (2013) Digital language death // PLoS ONE, 8 (10): e77056. DOI: https://doi.org/10.1371/journal.pone.0077056

Makhmutov, Z. A., Sagitova, A. G., Ibragimova, E. R. (2015) Russian and Tatar languages in official internet resources // International Review of Management and Marketing. Vol. 5. No. 4. P. 154–159.

Загрузки

Опубликован

17.03.2023

Выпуск

Раздел

Филология

Как цитировать

Ондар Ч. Г., Донгак В. С., Монгуш Д. Ш. Тувинский язык в Интернете: представленность, проблемы и перспекти­вы // Новые исследования Тувы. 2023, № 1. С. 186-207. DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2023.1.11

For citation:
Ondar Ch. G., Dongak V. S., Mongush D. S. Tuvinskii iazyka v Internete: predstavlennost’, problemy i perspektivy [The Tu­van language on the Internet: Representation, problems and prospects]. New Research of Tuva, 2023, no. 1, pp. 186-207. (In Russ.). DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2023.1.11

Биографии авторов

  • Чойган Геннадиевич Ондар Тувинский институт гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва

    Кандидат филологических наук, научный сотрудник сектора языкознания Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Республики Тыва.

    Адрес: 67000, Россия, г. Кызыл, ул. Кочетова, д. 4.

    Тел.: +7 (913) 359-55-04.

    Эл. адрес: choygandi@mail.ru

  • Венера Седип-ооловна Донгак Тувинский государственный университет

    Кандидат социологических наук, доцент кафедры философии Тувинского государственного университета.

    Адрес: 67000, Россия, г. Кызыл, ул. Ленина, д. 36.

    Тел.: +7 (923) 266-62-65.

    Эл. адрес: dongak@mail.ru

  • Долаана Шолбан-ооловна Монгуш Тувинский государственный университет

    Аспирант кафедры философии Тувинского государственного университета.

    Адрес: 67000, Россия, г. Кызыл, ул. Ленина, д. 36. Тел.: +7 (929) 317-43-38.

    Эл. адрес: dana_ksd@mail.ru

    Научный руководитель — к. соц. н. В. С. Донгак.

Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)