Калмыки и тувинцы в русском дискурсе ХХ — начала XXI века
DOI:
https://doi.org/10.25178/nit.2019.4.13Ключевые слова:
этноним; калмыки; тувинцы; русский дискурс; языковая картина мира; русская языковая картина мира; Национальный корпус русского языкаАннотация
В статье рассматривается функционирование этнонимов калмыки и тувинцы в русском языковом дискурсе с целью уточнения характеристики этнических фрагментов языковой картины мира, отражающих ситуации взаимодействия представителей разных национальностей и культур.
Исследование выполнено на материале Национального корпуса русского языка. Количественные данные обнаруживают значительное преобладание контекстов с этнонимом калмык — 1917 словоупотреблений в 481 документе, самый ранний из которых датируется 1688-1709 годами, а поздний — 2013 г. Этноним тувинец встречается в документах, начиная с XX века, а именно: с 1930 г. до 2015 г. (обнаружено 25 документов, в которых зафиксировано 38 словоупотреблений). Эта разница объясняется разными периодами взаимодействия калмыков и тувинцев с русскими: русско-калмыцкие отношения активно развиваются с XVII в., русско-тувинские связи начинают формироваться двумя веками позднее.
Анализ сочетания этнонимов калмыки и тувинцы с атрибутивными элементами и другими этнонимами в перечислительных рядах позволяет выявить национально-культурные элементы этнонимикона, выявить этнографическую информацию о калмыках и тувинцах, отраженную в русском дискурсе.
На примере этнонима калмыки выявляется постепенное изменение оценочности этнонима в аспекте религии, своеобразный переход от пейоративной оценки к нейтральной. Отмечено, что особенности вероисповедания калмыков и тувинцев не упоминаются в русском дискурсе середины XX века, в то время как в начале XXI века русский дискурс содержит указание на буддизм как традиционную религию калмыков и тувинцев.
Библиографические ссылки
Батыров, В. В. (2013) Брак умыканием у калмыков в первой половине XIX века // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. № 4. С. 10–12.
Березович, Е. Л., Гулик, Д. П. (2002) Ономасиологический портрет «человека этнического» : принципы построения и интерпретации // Встречи этнических культур в зеркале языка: (в сопоставительном лингвокультурном аспекте) / Научный совет по истории мировой культуры / отв. ред. Г. П. Нещименко. М. : Наука. 478 c. С. 232–253.
Калмыки (2010) / отв. ред. Э. П. Бакаева, Н. Л. Жуковская. М. : Наука. 568 с.
Новоженова, З. Л. (2014) Что и как у русских по-польски? // Проблемы речевой коммуникации: межвуз. сб. науч. тр. / под ред. М. А. Кормилицыной. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та. Вып. 14. 164 c. С. 134–145.
Попова, Е. А., Аль-Хамдани С. (2017) Вероисповедание как фактор формирования оценочности семантики этнонимов в русской языковой картине мира // «Ищите же прежде Царствия Божия и правды его» (Мф. 6:33): материалы ХII Международного форума «Задонские Свято-Тихоновские образовательные чтения» (20–22 октября 2016 г.; г. Липецк — Задонск) / под. ред. Н. Я. Безбородовой, Н. В. Стюфляевой (отв. ред.). Липецк : ЛГПУ имени П.П. Семенова-Тян-Шанского. 328 с. С. 125–131.
Прохоров, Ю. Е., Стернин, И. А. (2007) Русские: коммуникативное поведение. 3-е изд., испр. М. : Флинта ; Наука. 328 с.
Сергеева, А. В. (2008) Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность. 6-е изд. М. : Флинта ; Наука. 320 с.
Сироткина, Т. А. (2008) Региональный этнонимикон как полевая структура // У чистого источника родного языка: сб. науч. ст. к 60-летию проф. В. И. Супруна / отв. ред. Е. В. Брысина. Волгоград : Изд-во ВГПУ «Перемена». 375 c. С. 214–2019.
Тюркские народы Восточной Сибири (2008) / отв. ред. Д. А. Функ, Н. А. Алексеев. М. : Наука. 422 с.
Эрдниев, У. Э. (1980) Калмыки. Элиста : Калмыцкое книжное издательство. 284 с.
Опубликован
Как цитировать
Yarmarkina G. M. Kalmyks and Tuvans in Russian discourse: 20th to early 21st centuries. The New Research of Tuva. 2019, № 4 [online] Available at: https://nit.tuva.asia/nit/article/view/891 (access date ...). DOI: 10.25178/nit.2019.4.13
Выпуск
Раздел
Автор (лицензиар) произведения предоставляет простую (неисключительную) лицензию на использование редакцией (лицензиатом) произведения науки, который заключается в упрощённом порядке (открытая лицензия), согласно ст. 1286.1. «Открытая лицензия на использование произведения науки, литературы или искусства» Гражданского кодекса Российской Федерации.
В нашем издании публикуемые материалы доступны по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») — CC BY-NC.
Т. к. лицензия открытая, автор имеет право разместить статью после ее выхода на своем сайте, читатель может скопировать и разместить на своих персональных ресурсах, в том числе в виде выдержек, конспектов, но:
а) обязательно должно быть указано ФИО автора, неизмененное название статьи и гиперссылка на первоисточник (журнал «Новые исследования Тувы»),
б) размещающий не имеет права брать деньги за доступ к этому материалу или каким бы то ни было образом давать преимущество одним читателям над другими,
в) при перепечатке автором текста статьи без значительных изменений (если сохраняется 30% текста или более) должно быть указано, что первая редакция статьи вышла в журнале «Новые исследования Тувы» и сделана соответствующая ссылка.
Лицензия действует по всему миру, длится в течение срока авторских прав на произведение, является неотзывной.