Tuvan language as means of communication among Tuvans: Problems and prospects

Authors

  • Nadezhda Ch. Sereedar Tuvan Institute for the Humanities and Applied Socioeconomic Studies

DOI:

https://doi.org/10.25178/nit.2018.1.1

Keywords:

Tuvan language; Tuva; Tuvans; sociolinguistics; linguistic competence; state language; public opinion; generation; mass media

Abstract

The functioning of Tuvan language in the Republic of Tuva and its preservation, as well as the level of the linguistic competence of Tuvans and linguistic continuity – all of these factors are now accompanied by a host of problems. Reviews of sociolinguistic studies in Tuva, from the 1960s to our days, have shown the undying urgency of academic research of the ever increasing acuteness of these issues. The article presents the outcomes of a sociolinguistic study of the linguistic situation in Tuva (2016). The study was focused on measuring the linguistic competence of Tuvans in the command of their mother tongue and analyzing its dependence on various social and demographic indicators. The study was based on the survey of 2500 Tuvan respondents of various age groups within the working age and held by the staff researchers from the Sector of Language, Tuvan Institute for Humanities and Applied Socio-Economic Studies.

The outcomes of the survey reveal a marked dependence on the historical and generational factors. The elder generation’s (aged 50-60) linguistic competence was formed in the period when Tuvan schools (through Grade 7) taught all subjects in Tuvan. This played the crucial role in their command of Tuvan literary language and its norms. Respondents aged 14-18 showed a weaker command of the language, with 15% of them deeming the preservation of Tuvan language unnecessary. This substantial gap in attitudes is due to change in the linguistic situation and the increasing importance of the Russian language in contemporary Tuva. The younger generation recognizes the social prestige of the mother tongue.

Tuvan language failed to find wide use in public administration and bookkeeping. Of all mass media, Tuvan is mainly used in newspapers. Tuvan speakers show no determination to stop the transfer of the mother tongue to younger generations, but they consider it important that they should master the Russian language, as the education is now offered in Russian only.

The author believes that it would be wrong to put up with the status quo. Teaching language should be started in early childhood, with the leading role belonging to communication within the family, pre-school and school education.

References

Naselenie po natsional'nosti i vladeniiu russkim iazykom po sub"ektam Rossiiskoi Federatsii [4. Population by nationality and Russian language proficiency, by subject of the Russian Federation]. Vserossiiskaia perepis' naseleniia 2010 [online] Available at http://www.gks.ru/free_doc/new_site/perepis2010/croc/Documents/Vol4/pub-04-04.pdf (access date: 11.12.2017). (In Russ.).

Avrorin, V. A. (1975a) Problemy izucheniia funktsional'noi storony iazyka (K voprosu o predmete sotsiolingvistiki) [Issues of Studying the Functional Aspect of Language (On the Subject of Sociolinguistics)]. Leningrad, Nauka. 276 p. (In Russ.).

Avrorin, V. A. (1975b) O predmete sotsial'noi lingvistiki [On the Subject of Sociolinguistics]. Voprosy iazykoznaniia, no. 4, pp. 11–17. (In Russ.).

Bavuu-Surun, M. V. (2010) Tuvinskii iazyk na sovremennom etape [Tuvan language on modern stage: educational aspect]. The New Research of Tuva, no. 3 [online] Available at: https://nit.tuva.asia/nit/article/view/500 (access date: 11.12.2017). (In Russ.).

Borgoiakova, T. G. (2002a) Razvitie sotsial'nykh funktsii gosudarstvennykh tiurkskikh iazykov Respublik Iuzhnoi Sibiri [The Development of Social Functions of the State Turkic Languages of the Republics of Southern Siberia]: Thesis of Diss. … Doctor of Philology. Moscow. 37 p. (In Russ.).

Borgoiakova, T. G. (2002b) Sotsiolingvisticheskie protsessy v respublikakh Iuzhnoi Sibiri [Sociolinguistic Processes in the Republics of Southern Siberia]. Abakan, Khakas. gos. un-t im. N. F. Katanova. 166 p. (In Russ.).

Zhuravel', T. N. (2015) Etnoiazykovaia situatsiia v Usinskoi doline Krasnoiarskogo kraia [Ethnolinguistic Situation in the Usinsk valley, Krasnoiarsk krai]: Thesis of Diss. … Candidate of Philology. Krasnoiarsk. 23 p. (In Russ.).

Kaksin, A. D. (2013) Khakasy: kul'turnye traditsii i ikh transformatsiia (konets XX — nachalo XXI v.) [The Khakas: Cultural Traditions and Their Transformation (late 20th – early 21st century)]. Abakan, Khakasskoe knizhnoe izdatel'stvo. 150 p. (In Russ.).

Kan, V. S. (2010) Tuvinskii iazyk i pis'mennost' v obshchestvennom mnenii kyzylchan [Tuvan Language and Writing in the Public Opinion of Kyzyl]. Plius Inform, 2 August [online] Available at: http://plusinform.ru/main/1669-sotsiologicheskie-issledovaniya.html (access date: 12.12.2017). (In Russ.).

Konstitutsiia Respubliki Tyva (priniata Referendumom Respubliki Tyva 6 maia 2001 g.) (s izmeneniiami i dopolneniiami) [Constitution of the Republic of Tuva (adopted by Referendum of the Republic of Tuva on May 6, 2001) (as amended)]. Sait Konstitutsii Rossiiskoi Federatsii [online] Available at: http://constitution.garant.ru/region/cons_tiva/chapter/47ce20baf1ba0dde0c972b882bcd2a68/ (access date: 11.12.2017). (In Russ.).

Lamazhaa, Ch. K. (2017) Problemy opredeleniia i izucheniia subetnicheskikh grupp tuvintsev [Sub-ethnic Groups of the Tuvans: Problems of Definition and Research]. The New Research of Tuva, no. 1 [online] Available at: https://nit.tuva.asia/nit/article/view/693 (access date: 12.12.2017). DOI: 10.25178/nit.2017.1.1 (In Russ.).

Martan-ool, M. B. (1992) O sostoianii razvitiia i urovnia dvuiazychiia v Respublike Tuva [The Status of Development and Level of Bilingualism in the Republic of Tuva]. In: Iazykovaia situatsiia v Rossiiskoi Federatsii [The language situation in the Russian Federation]. Moscow. Pp. 115–119, 164–165. (In Russ.).

Martan-ool, M. B. (2000a) Problemy i perspektivy tuvinskogo iazyka [Problems and prospects of the Tuvan language]. In: Iazyki narodov Rossii: perspektivy razvitiia: materialy mezhdunarodnogo seminara na rus., angl.iazykakh (Elista, Respublika Kalmykiia, 10-16 maia 1999 g.) [Languages of the peoples of Russia: prospects of development: proceedings of the international seminar: in Russian and English languages (Elista, Republic of Kalmykia, 10-16 May 1999)]. Elista. Pp. 137-147, 405-413. (In Russ.).

Martan-ool, M. B. (2000b) Sfery funktsionirovaniia tuvinskogo iazyka [Areas of Functioning of the Tuvan Language]. In: Tezisy dokladov nauchnoi konferentsii, posviashchennoi 70-letiiu tuvinskoi pis'mennosti [Abstracts of Papers Presented at the Scientific Conference Devoted to the 70th Anniversary of Tuvan Writing] / ed. by B. I. Tatarintsev and M. B. Martan-ool. Kyzyl. Pp. 59–64. (In Russ.).

Martan-ool, M. B. (2005) Iazyki i iazykovaia situatsiia v Respublike Tyva [Languages and language situation in the Republic of Tuva]. In: Gumanitarnaia nauka Tuvy na styke vekov: istoriia, problemy i perspektivy razvitiia [The Humanities in Tuva at the Turn of the Century: History, Problems and Prospects]. Kyzyl. Pp. 60–64. (In Russ.).

Martan-ool, M. B. (2001) Sfery funktsionirovaniia tuvinskogo iazyka [Areas of Functioning of the Tuvan Language]. In: Gumanitarnye issledovaniia v Tuve [Research in the Humanities in Tuva]: a collection of papers / ed. by K. A. Bicheldei. Moscow, RUDN Publ. Pp. 43–56. (In Russ.).

Martan-ool, M. B. (2014) Voprosy tuvinskogo iazyka: dialektologiia, leksikografiia i sotsiolingvistika: izbrannye nauchnye trudy [Issues of the Tuvan Language: Dialectology, Lexicography and Sociolinguistics: Selected Research Papers] / comp. by Ch. Ch. Norbu. Abakan. 276 p. (In Russ.).

Mongush, D. A. (2009) Tuvinskii iazyk i pis'mennost': Izbrannye Trudy [Tuvan Language and Writing: Selected Works]. Kyzyl, GUP RT «Tyvapoligraf». 248 p. (In Russ.).

Mongush, D. A. and Tatarintsev, B. I. (1985) Problemy izucheniia funktsionirovaniia russkogo iazyka v Tuve [Problems of Studying the Functioning of the Russian Language in Tuva]. In: Russkii iazyk v Tuve : sbornik statei [Russian Language in Tuva: A Collection of Articles] / ed. by B. I. Tatarintsev. Kyzyl, s. n. 218 p. Pp. 3–15. (In Russ.).

Sat, Sh. Ch. (1973) Formirovanie i razvitie tuvinskogo natsional'nogo literaturnogo iazyka [The Formation and Development of the Tuvan National Literary Language]. Kyzyl, Tuvinskoe knizhnoe izdatel'stvo. 193 p. (In Russ.).

Seliverstova, G. M. (2007) Rodnoi iazyk ne nuzhen? Kak reshit' problemy dvuiazychiia [No Need for a Mother Tongue? How to Solve the Problems of Bilingualism]. Uchitel'skaia gazeta, 8 January [online] Available at: http://www.ug.ru/archive/22167 (access date: 12.12.2017). (In Russ.).

Serdobov, N. A. (1968) K voprosu o nekotorykh sotsiologo-lingvisticheskikh protsessakh v natsional'noi konsolidatsii tuvintsev [On Some Socio-Linguistic Processes of National Consolidation of Tuvans]. Uchenye zapiski / Tuvinskii NIIIaLI. Kyzyl. Vol. 13. Pp. 78–109. (In Russ.).

Serdobov, N. A. (1980) O roli iazyka i pis'mennosti v natsional'noi konsolidatsii tuvinskogo naroda [On the Role of Language and Writing in the National Consolidation of the Tuvan People]. In: Tuvinskaia pis'mennost' iazyk i literatura [The Tuvan Writing, Language and Literature] / ed. by Iu. L. Aranchyn. Kyzyl, Tuvknigoizdat. 131 p. Pp. 15–30. (In Russ.).

Tsybenova, Ch. S. (2013) Sovremennaia iazykovaia situatsiia v Respublike Tyva : sotsiopsikholingvisticheskii aspekt [The Contemporary Linguistic Situation in the Republic of Tyva: The Socio- and Psycholinguistic aspect] : Thesis of Diss. … Candidate of Philology. Ulan-Ude. 24 p.

Published

10.03.2018

How to Cite

Sereedar, N. C. (2018) “Tuvan language as means of communication among Tuvans: Problems and prospects”, The New Research of Tuva, 1. doi: https://www.doi.org/10.25178/nit.2018.1.1.

Issue

Section

Ethnicity and society

Author Biography

Nadezhda Ch. Sereedar, Tuvan Institute for the Humanities and Applied Socioeconomic Studies

 

Candidate of Philology, Leading Researcher and Head, Sector of Language and Mongolian studies, Tuvan Institute for Humanities and Applied Socio-Economic Studies.

Postal address: 4 Kochetova St., 667000 Kyzyl, Russian Federation.

Tel.: +7 (983) 518-03-38.

E-mail: sereedar.62@mail.ru