Bashky: addressing, mentoring, and social relations
DOI:
https://doi.org/10.25178/nit.2025.1.1Keywords:
Tuva; Tuvans; bashky; Tuvan language; cultural concept; ethnopedagogy; mentor; Tuvan cultureAbstract
The article provides a comprehensive analysis of the tradition of “bashky” in Tuvan culture. “Bashky” is examined as a cultural concept from three perspectives: (1) its meaning as a term in the Tuvan language, (2) its multifaceted semantic content, and (3) its socially regulatory function. This approach investigates what Tuvans articulate, think about, and are guided by in their actions.
The etymology of the word reveals cultural roots in the Chinese tradition of mentorship. The history of this tradition is also linked to the Buddhist understanding and veneration of teachers. Mentorship as a tradition adapted to Tuvan culture, transferring the religious notion of a Buddhist teacher to general education, and became embedded in folklore. The concept also introduced a new dimension to social relations, fostering teacher-student dynamics beyond traditional societal roles.
During the Soviet era, the term “bashky” was primarily used in the context of professional pedagogical activity and referred to teachers. This interpretation persists to this day. However, the original meanings of the word “bashky” have been preserved in the Tuvan language and beyond. Numerous examples of the use of the term “bashky” by Tuvans throughout the 20th century and into the present confirm this continuity.
Tuvans actively use the term “bashky” as a form of address, signifying their acceptance of a hierarchical social structure. This hierarchy moves strictly upward — from the student to the teacher — in the form of voluntary recognition of the teacher's status and expression of their intellectual and moral-spiritual superiority.
References
Anayban, Z. V. (2009) Political and Social Associations of the Republic of Tuva at the Present Stage. In: Institutions of Civil Society in Siberia (XX— Early XXI Centuries). Ed. by V. I. Shishkin. Novosibirsk, Novosibirsk State University Publishing House. 182 p. Pp. 125–137. (In Russ.)
Babkova, M. V. and Kolyada, M. S. (2024) Teacher and Student in “The Collection of Ancient Tales”. Japanese Studies, no. 2, pp. 6–20. (In Russ.) DOI: https://doi.org/10.55105/2500-2872-2024-2-6-20
Budegechieva, T. G. (2018) Tuvan Culture: Material and Spiritual, Traditions and Innovations. Kyzyl, TuvGU Publishing House. 115 p. (In Russ.)
Burykin, A. A. (2020) Buddhist Motifs in Folklore (Based on Kalmyk, Tuvan, and Buryat Epic and Heroic Tales). New Research of Tuva, no. 3, pp. 189–209. (In Russ.) DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2020.3.14
Volkov, G. N., Salchak, K. B. and Shaaly, A. S. (2009) Ethnopedagogy of the Tuvan People. Kyzyl, Bilig Printing and Publishing Department. 212 p. (In Russ.)
Damba, N. Ch. (2016) Kras Baayr-Oolovich Salchak — Founder of Ethnopedagogical Research in Tuva. Bulletin of Tuvan State University. Pedagogical Sciences, no. 4, pp. 182–188. (In Russ.)
Dulov, V. I. (1956). The Socio-Economic History of Tuva. XIX — Early XX Century. Moscow, USSR Academy of Sciences Publishing House. 609 p. (In Russ.)
Zhantsanova, M. G. and Dagbaev, D. E. (2019. The Concept of “Teacher” in Modern Linguistics. Bulletin of Buryat State University. Education. Personality. Society, no. 2, pp. 32–36. (In Russ.)
Zakurdaev, A. A. (2012). School and Student in the Chinese Concept of Education: Traditions and Modernity. Ethnographic Review, no. 5, pp. 104–118. (In Russ.)
Kononov, A. N. (1958) The Genealogy of Turkmen. Moscow; Leningrad: USSR Academy of Sciences Publishing House. 284 p. (In Russ.)
Kurbatsky, G. N. (2001) Tuvans in Their Folklore (Historical and Ethnographic Aspects of Tuvan Folklore). Kyzyl, Tuvan Book Publishing House. 464 p. (In Russ.)
Lamazhaa, Ch. K. (2008) Political Culture of Tuva. Polis. Political Studies, no. 4, pp. 48–54. (In Russ.)
Lamazhaa, Ch. K. (2016) Tuvan Ethnicity and Society in Ethnosociological and Anthropological Research. New Research of Tuva, no. 2, pp. 32–51. (In Russ.)
Lamazhaa, Ch. K. (2023) Concepts of Culture: Form, Idea, Social Regulation. New Research of Tuva, no. 1, pp. 6–25. (In Russ.) DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2023.1.1
Lamazhaa, A. M. and Lamazhaa, Ch. K. (2018) Tuvan Healer Stanislav Kuzhugetovich Serenot. New Research of Tuva, no. 4, pp. 93–111. (In Russ.) DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2018.4.5
Lamazhaa, Ch. K., Tuimebayev, Zh. K. and Shagimgereeva, B. E. (2024) “People of Central Asia” as a Scientific Source. New Research of Tuva, no. 1, pp. 39–54. (In Russ.) DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2024.1.3
Markov, D. (2021). “Rangjung yeshe” in Ukraine: Tibetan Buddhist tradition, adaptation, identity and Ukrainian context (on the example of the communities of Kyiv and Lviv). The World of the Orient, no. 4 (113), pp. 77–96. (In Ukr.). DOI: https://doi.org/10.15407/orientw2021.04.077
Martynov, A. S. (2001). Confucianism. “Lun Yu”. St. Petersburg, Peterburgskoe Vostokovedenie. Vol. 1. 368 p. (In Russ.)
Mongush, M. V. (2001) The History of Buddhism in Tuva (Second Half of VI — Late XX Century). Novosibirsk, Nauka. 200 p. (In Russ.)
Nedzemkovskaya, G. V. (2011). The Emergence and Development of Ethnopedagogy. Moscow, Editus. 307 p. (In Russ.)
Oorzhak, S. S. (2019) The Word “Bashky” in the Tuvan Language. Bulletin of Tuvan State University. Social and Humanitarian Sciences, no. 3, pp. 42–49. (In Russ.)
Salchak, K. B. and Salchak, L. P. (1984) Development of Tuvan Folk Pedagogy. Kyzyl, s. n. 228 p. (In Russ.)
Salchak, K. P. and Salchak, L. P. (2016) Tyva Uluschu Pedagogikanyŋ Khözhüldezhi = Development of Tuvan Folk Pedagogy (2nd ed.). Kyzyl, Tuvan Book Publishing House. 228 p. (In Tuv. and Russ.)
Solomatina, M. N. (2020) More Than a Teacher: Features of Verbalizing the Concept of Teacher in Chinese Linguoculture. Bulletin of Moscow State Regional University. Series: Linguistics, no. 2, pp. 92–99. (In Russ.) DOI: https://doi.org/10.30853/manuscript.2018-10.17
Tatarintsev, B. I. (2000) Etymological Dictionary of the Tuvan Language Novosibirsk: Nauka. Vol. 1. 341 p. (In Russ.)
Tenzin, Ch. M.-Kh. (2018) Buddhism in the Spiritual Life of Tuvan Society. Bulletin of Buryat State University, no. 3, pp. 87–83. (In Russ.)
Tikhonova, V. L. (2018) Critical Thinking Formation as the Basis for Leadership Qualities Development Among Students. Manuscript, no. 10 (96), pp. 92–95. (In Russ.) DOI: https://doi.org/10.30853/manuscript.2018-10.17
Tuva: Native Land (2023) / Lamazhaa Ch. K., Suvandii N. D., Kuzhuget Sh. Yu., Mainy Sh. B., and Sanchay Ch. Kh.; ed. by Ch. K. Lamazhaa and N. D. Suvandii. St. Petersburg, Nestor-History. 344 p. (In Russ.)
Tursunov, E. D. (1999) The Origin of Baksy, Akyns, Seri, and Zhyrau. Astana, IKF Foliant. 252 p. (In Russ.)
Khomushku, O. M. (2024) Religions in Tuva: History and Modernity. Novosibirsk, Nauka. 176 p. (In Russ.)
Erenzhenova, Yu. Yu. (2019). The Spiritual Teacher as a Universal of Tibetan Buddhist Culture. Bulletin of Kalmyk State University, no. 2, pp. 128–134. (In Russ.)
Nye, J. (1990) Bound to Lead: The Changing Nature of American Power. New York, Basic Books. 307 p.
Published
How to Cite
For citation:
Lamazhaa Ch. K. and Kairzhanova A. T. Bashky: addressing, mentoring, and social relations. New Research of Tuva, 2025, no. 1, pp. 5-25. (In Russ.). DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2025.1.1
Issue
Section

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Author(s) license holder(s) grant rights for their work to the journal (grantee of a license) under the simple non-exclusive open license in accordance with Art. 1286.1 «Open license for a research work, work of literature or fine arts», Civil Code of the Russian Federation.
New Research of Tuva publishes articles under the Creative Commons Attribution-NonCommercial license (CC BY-NC).
Since it is an open license, author(s) reserve the right to upload the article to their institutional repository, submit it to another journal (if it allows republications), or republish it on their own website (in full, or in part).
However, several conditions apply here:
a) The republished version must always contain the name(s) and affiliation(s) of the author(s), the original title and the hyperlink to the original version on the New Research of Tuva website;
b) It must be in open access, free of charge, and no category of readers must be in any way whatsoever advantaged over general readership.
c) should the contribution be submitted elsewhere by its author(s) without substantial modification (30% or more of original text unchanged), the body of the article should contain a disclaimer that the original version was published in New Research of Tuva (with a link to the respective page)
The CC-BY-NC is a non-revocable license which applies worldwide and lasts for the duration of the work’s copyright.