База данных текстов тувинского героического эпоса: первый этап
Ключевые слова:
электронный корпус тувинского языка; фольклорный подкорпус; база данных; тувинский героический эпос; тувинский фольклор; метаописание текстов; клишеАннотация
Электронный корпус тувинского языка, который создан и пополняется учеными Тувинского государственного университета, имеет особый раздел, посвященный тувинской художественной литературе и фольклору. При этом большое внимание уделяется фольклорным произведениям. Статья посвящена проблемам сбора информации и подготовки материала по тувинским эпическим сказаниям.
Значительный вклад в дело введения в научный оборот текстов тувинского героического эпоса внес коллектив Тувинского института гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований, в частности известный фольклорист С. М. Орус-оол. Автор статьи опирается прежде всего на ее подсчеты наличия записей и вариантов эпических произведений. На первом этапе разработки электронной базы данных текстов тувинского героического эпоса автор нашла и систематизировала всего 50 текстов, которые составляют в итоге 41 наименований опубликованных текстов с вариациями. Представлен их список в алфавитном порядке, указаны издания, в которых они встречаются.
Дано описание метаразметки текстов героического эпоса в фольклорном корпусе. Предпринята попытка составить базу данных стандартов и клише, чем значительно отличается язык героических сказаний от других жанров фольклора. Отдельным подкорпусом предполагается сбор мультимедийных вариантов фольклорных произведений.
Работа над созданием электронной базы данных продолжается и в дальнейшем предполагается пополнять базу данных тувинской фольклористики не только текстами героического эпоса, но и другими жанрами фольклора.
Библиографические ссылки
Куулар, Д. С. (1995) Эге сөс // Он чүктүӊ ээзи, он хоранныӊ үндүсүн үскен Ачыты Кезер-Мерген дугайында тоожу. Кызыл : Тываныӊ ном үндүрер чери. 128 ар. (На тув. яз.).
Мөге Баян-Тоолай: тувинский народный эпос (1975) / пер. Л. Гребнева // Героический эпос народов СССР. М. : Художественная литература. Т. 1. 575 с. С. 352-366.
Орус-оол, С. М. (1995) Тайылбырлар // Бокту-Кириш, Бора-Шээлей. Тыва улустуң маадырлыг тоолу. Кызыл : Тываның ном үндүрер чери. Т. IV. А. 221–223. (На тув. яз.).
Орус-оол, С. М. (2011a) Маадырлыг тоолдар // Орус-оол, С. М. Избранные научные труды. Абакан : ООО «Журналист». 296 с. С. 106–118.
Орус-оол, С. М. (2011b) О переводах тувинского героического эпоса на русский язык // Орус-оол С. М. Избранные научные труды. Абакан : ООО «Журналист». 296 с. С. 55–68.
Орус-оол, С. М. (2001с) Тувинские героические сказания (текстология, поэтика, стиль). М. : Макс пресс. 422 с.
Салчак, А. Я. (2012) Электронный корпус текстов тувинского языка [Электронный ресурс] // Новые исследования Тувы. № 3. URL: http://www.tuva.asia/journal/issue_15/5231-salchak.html (дата обращения: 16.10.2016.).
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Автор (лицензиар) произведения предоставляет простую (неисключительную) лицензию на использование редакцией (лицензиатом) произведения науки, который заключается в упрощённом порядке (открытая лицензия), согласно ст. 1286.1. «Открытая лицензия на использование произведения науки, литературы или искусства» Гражданского кодекса Российской Федерации.
В нашем издании публикуемые материалы доступны по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») — CC BY-NC.
Т. к. лицензия открытая, автор имеет право разместить статью после ее выхода на своем сайте, читатель может скопировать и разместить на своих персональных ресурсах, в том числе в виде выдержек, конспектов, но:
а) обязательно должно быть указано ФИО автора, неизмененное название статьи и гиперссылка на первоисточник (журнал «Новые исследования Тувы»),
б) размещающий не имеет права брать деньги за доступ к этому материалу или каким бы то ни было образом давать преимущество одним читателям над другими,
в) при перепечатке автором текста статьи без значительных изменений (если сохраняется 30% текста или более) должно быть указано, что первая редакция статьи вышла в журнале «Новые исследования Тувы» и сделана соответствующая ссылка.
Лицензия действует по всему миру, длится в течение срока авторских прав на произведение, является неотзывной.