Амбивалентный миф о Туве ХХ века
DOI:
https://doi.org/10.25178/nit.2024.4.5Ключевые слова:
миф; Георгий Гачев; Тува; Ричард Фейнман; Ральф Лейтон; Отто Менхен-Хельфен; Чингиз-блюз; Пол Пена; тувинские марки; петроглиф; тувинское горловое пениеАннотация
В статье анализируется процесс мифологизации Тувы, приведшей к рождению амбивалентного мифа о Туве в ХХ веке, как, с одной стороны, земли дикой, «нецивилизованной» и, с другой — некоего сокрытого духовного центра мира. Актуальность статьи связана с изучением постоянной репродуктивной функции мифа, а также с недостаточно изученной мифологизацией тувинского локуса.
Притяжение к Туве как к загадочной стране рождает два вектора мифологизации: 1) тексты критические и 2) тексты, погружающие в чужую культуру. Объектом исследования настоящей статьи стали тексты второго типа. Путешественники, привлеченные в Туву рядом манков, среди которых почтовые марки периода Тувинской Народной Республики, горловое пение, топографический центр Азии, порождают амбивалентный миф о Туве. Будучи стартом путешествия, Тува — всегда загадка, земля незнаемая, terra incognita, а на выходе — в процессе мифологизации чужими/другими — с одной стороны, земля дикая, «нецивилизованная» и, с другой стороны, некий сокрытый духовный центр.
В качестве материала для анализа выступила история Р. Фейнмана и Р. Лейтона, которые планировали поездку в Туву. Она легла в основу романа Р. Лейтона «Tuva or bust!» 1991 г. и фильма о Ричарде Фейнмане 1988 г. Также рассматриваются травелог О. Менхен-Хельфена «Путешествие в азиатскую Туву» 1931 г. и документальный фильм Р. Белича «Чингиз-блюз» 1999 г.
Библиографические ссылки
Барт, Р. (2004) Мифологии / пер. с фр., вступ. ст. и коммент. С. Зенкина. М. : Издательство им. Сабашниковых. 320 с.
Бахтикиреева, У. М., Шагимгереева, Б. Е., Амалбекова, М. Б. (2023) Познание самих себя через познание культуры своего этноса // Новые исследования Тувы. № 4. С. 226–236. DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2023.4.16
Бахтин, М. М. (1990) Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. 2-е изд. М. : Художественная литература. 543 с.
Блехман, С. М. (1976) История почты и знаки почтовой оплаты Тувы. М. : Связь. 112 с.
Гарипова, Г. Т., Шафранская, Э. Ф. (2023) Тувинский текст в аспекте транскультурации // Полилингвиальность и транскультурные практики. № 3. С. 497–514. DOI: https://doi.org/10.22363/2618-897X-2023-20-3-497-514
Гарипова, Г. Т., Шафранская, Э. Ф., Токарева, Н. А. (2023) Роман Сенчин: поэтика тувинского текста // Новые исследования Тувы. № 4. С. 6–21. DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2023.4.1
Гачев, Г. Д. (1987) Национальные образы мира // Вопросы литературы. № 10. С. 156–191.
Гачев, Г. Д. (1998) Национальные образы мира : курс лекций. М. : Академия. 432 с.
Гачев, Г. Д. (2002) Национальные образы мира. Кавказ. Интеллектуальные путешествия из России в Грузию, Азербайджан и Армению. М. : Издательский сервис. 416 с.
Грач, А. Д. (1966) Новое о добывании огня, происхождении и семантике циркульного орнамента // Археологические памятники раннего железного века / отв. ред. Т. С. Пассек. М. : Наука. Вып. 107. 140 с. С. 28–32.
Дэвлет, М. А. (1982) Петроглифы на кочевой тропе. М. : Наука. 128 с.
Европейская поэтика от античности до эпохи Просвещения: энциклопедический путеводитель (2010) / под общ. ред. Е. А. Цургановой, Е. А. Махова. М. : Изд-во Кулагиной — Intrada. 511 с.
Ламажаа, Ч. К. (2011a) Тува между прошлым и будущим. СПб. : Алетейя. 368 с.
Ламажаа, Ч. К. (2011b) Хеда Джиндрак: «Тува — это несравненно большее, чем хоомей, скачки, шаманы и марки…» // Новые исследования Тувы. № 2–3. С. 363–373.
Ламажаа, Ч. К. (2021) Тува как лимитрофная зона: язык, религия и идентификация тувинцев // Новые исследования Тувы. № 3. С. 178–194. DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2021.3.14
Ламажаа, Ч. К., Сузукей, В. Ю. (2019) Тувинское горловое пение как нематериальное культурное наследие и как культурный бренд Тувы // Новые исследования Тувы. № 2. С. 72–83. DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2019.2.6
Левин, Ю. И. (1998) Избранные труды. Поэтика. Семиотика. М. : Языки русской культуры. 824 с.
Леви-Строс, К. (1983) Структура мифов // Леви-Строс К. Структурная антропология / пер. с фр. под ред. и с примеч. Вяч. Вс. Иванова. М. : Наука. 536 с. С. 183–207.
Махов, А. Е. (2021) Топос “concordia discors” в средневековой словесности: контексты, смыслы, риторические вариации // Вестник РГГУ. Серия: Литературоведение. Языкознание. Культурология. № 1. С. 10–23.
Мелетинский, Е. М. (1976) Поэтика мифа. М. : Наука. 407 с.
Мелетинский, Е. М. (1998) Избранные статьи. Воспоминания / отв. ред. Е. С. Новик. М. : Российск. гос. гуманит. ун-т. 576 с.
Монгуш, М. В. (2010) Зарубежные исследователи Тувы (краткий обзор) // Новые исследования Тувы. № 2. С. 203–237.
Монгуш, М. В. (2012) История австрийского синолога: К вопросу о научном туризме // Сервис в России и за рубежом. № 4. С. 133–143.
Монгуш, М. В. (2014) Кызыл глазами австрийского ученого Отто Менхен-Хельфена // Новые исследования Тувы. № 3. С. 166–171.
Неклюдов, С. Ю. (2005) Структура и функция мифа // Современная российская мифология / сост. М. В. Ахметова. М. : Рос. гос. гуманит. ун-т. 284 с. С. 9–26.
Ницше, Ф. (1999) Веселая наука / пер. и коммент. К. А. Свасьяна. М. : Эксмо-Пресс. 574 с.
Ницше, Ф. (2006) По ту сторону добра и зла: Сочинения / пер. с нем. С. Л. Франка и др. М. : Эксмо. 846 с.
Тувинцы: Родные люди (2022) / под. ред. Ч. К. Ламажаа, Н. Д. Сувандии. СПб. : Нестор-История. 360 с.
Шафранская, Э. Ф. (2020) О русском ориентализме, «русском мире» в колониальной литературе и их переосмыслении в литературе постколониальной // Новое литературное обозрение. № 1 (161). С. 291–306.
Шафранская, Э. Ф., Гарипова, Г. Т. (2023) Мифомодели национального бытия в романе Салавата Юзеева «Не перебивай мертвых» // Филология и культура. № 4 (74). С. 111–119. DOI: https://doi.org/10.26907/2782-4756-2023-74-4-111-119
Шафранская, Э. Ф., Гарипова, Г. Т., Кешфидинов, Ш. Р. (2024) Транскультурная литература XXI века. М. : Юрайт. 235 с.
Шафранская, Э. Ф., Гарипова, Г. Т., Смирнова, А. И. (2022) Метафоры остановившегося времени в современной литературе // Филологические науки. Научные доклады высшей школы. № 4. С. 132–142. DOI: https://doi.org/10.20339/PhS.4-22.132
Шафранская, Э. Ф., Гарипова, Г. Т., Шаймерденова, Н. Ж. (2024) Открытие Тувы в ориенталистской оптике (Сергей Минцлов и Отто Менхен-Хельфен) // Новые исследования Тувы. № 1. С. 121–134. DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2024.1.8
Шафранская, Э. Ф., Должикова, А. В. (2024) Карл Шмюкле — неизвестный соратник по тувинскому путешествию Отто Менхен-Хельфена // Новые исследования Тувы. № 1. С. 135–147. DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2024.1.9
Элиаде, М. (2000) Аспекты мифа / пер. с фр. В. Большакова. М. : Академический проект. 222 с.
Элиаде, М. (2002) Тайные общества: Обряды инициации и посвящения : пер. с фр. М. : Гелиос. 352 с.
Scholtz, A. (2007) Concordia discors: Eros and Dialogue in Classical Athenian Literature / Hellenic Studies Series 24. Washington, DC. : Center for Hellenic Studies. 174 p.
Опубликован
Как цитировать
For citation:
Shafranskaya E. F., Garipova G. T. and Shaimerdenova N. Zh. The ambivalent myth of Tuva in the twentieth century. New Research of Tuva, 2024, no. 4, pp. 61-75. (In Russ.). DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2024.4.5
Выпуск
Раздел
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.
Автор (лицензиар) произведения предоставляет простую (неисключительную) лицензию на использование редакцией (лицензиатом) произведения науки, который заключается в упрощённом порядке (открытая лицензия), согласно ст. 1286.1. «Открытая лицензия на использование произведения науки, литературы или искусства» Гражданского кодекса Российской Федерации.
В нашем издании публикуемые материалы доступны по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») — CC BY-NC.
Т. к. лицензия открытая, автор имеет право разместить статью после ее выхода на своем сайте, читатель может скопировать и разместить на своих персональных ресурсах, в том числе в виде выдержек, конспектов, но:
а) обязательно должно быть указано ФИО автора, неизмененное название статьи и гиперссылка на первоисточник (журнал «Новые исследования Тувы»),
б) размещающий не имеет права брать деньги за доступ к этому материалу или каким бы то ни было образом давать преимущество одним читателям над другими,
в) при перепечатке автором текста статьи без значительных изменений (если сохраняется 30% текста или более) должно быть указано, что первая редакция статьи вышла в журнале «Новые исследования Тувы» и сделана соответствующая ссылка.
Лицензия действует по всему миру, длится в течение срока авторских прав на произведение, является неотзывной.