Когнитивные основы новых словоупотреблений в современных казахском, турецком и тувинском языках
DOI:
https://doi.org/10.25178/nit.2025.2.11Ключевые слова:
словоупотребление; заимствование; концепт; казахский язык; турецкий язык; тувинский языкАннотация
В статье исследуются когнитивные основы новых словоупотреблений в современных казахском, турецком и тувинском языках. Основное внимание уделяется анализу влияния глобализации, культурных изменений и технологического прогресса на формирование новых лексических единиц и трансформацию значений существующих понятий. Исследование охватывает три аспекта: заимствование иностранных слов, их адаптацию и создание собственных эквивалентов для обозначения новых концептов.
Необходимые для исследования языковые материалы были собраны со страниц казахской, турецкой и тувинской периодической прессы с 2000 по 2025 гг.: газет «Егемен Қазақстан», «Ана тілі»; «Hürriyet», «Sabah» и «Шын».
Анализ примеров показал, что в казахском языке значительное влияние оказывает политика языковой модернизации, направленная на сохранение национальной идентичности через транслитерацию и морфологическую адаптацию заимствованных слов. Турецкий язык, напротив, стремится к калькированию и поиску оригинальных турецких эквивалентов, что отражает давнюю языковую политику, направленную на «очищение» языка от заимствований. Тувинский язык чаще характеризуется гибридными формами адаптации, где заимствования сочетаются с локальными культурными концептами, что позволяет сохранять культурные особенности региона в условиях глобализации.
Библиографические ссылки
Айтбаев, Ө. (1997) Қазақ сөзі [Казахское слово]. Алматы : Рауан. 240 б. (На каз. яз.)
Бисенгали, А. З. (2022) Қазақ және түрік тілдеріндегі терминдену үдерістері (лингвомәдени және лингвокогнитивтік салыстырмалы талдау) [Процессы терминологизации в казахском и турецком языках (лингвокультурный и лингвокогнитивный сравнительный анализ)]. Алматы : Қазақ баспасы. 164 б. (На каз. яз.)
Биткеева, А. Н., Цыбенова, Ч. С. (2022) Хроника языкового сдвига в тувинском языке в Республике Тыва // Новые исследования Тувы. № 4. С. 6–27. DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2022.4.1
Боргоякова, Т. Г., Гусейнова, А. В. (2017) Статус и функционирование тюркских языков Южной Сибири. Абакан : Хакасский гос. унив. им. Н. Ф. Катанова. 136 с.
Боргоякова, Т. Г., Биткеева, А. Н. (2020) Тувинский язык в правовом и функциональном измерении // Новые исследования Тувы. № 1. С. 50–61. DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2020.1.4
Вежбицкая, А. (1997) Язык, культура, познание. М. : Русские словари. 416 с.
Гиздатов, Г. Г. (1997) Когнитивные модели в речевой деятельности. Алматы : Ғылым. 178 с.
Жаманбаева, Қ. Ә. (1998) Тіл қолданысының когнитивтік негіздері: эмоция, символ, тілдік сана [Когнитивные основы употребления языка: эмоция, символ, языковое сознание]. Алматы : Ғылым. 140 б.
Жаркынбекова, Ш. К. (2005) Сопоставительная лингвоконцептология как новое перспективное направление в современной лингвистике // Жизнь языка и язык в жизни : сб. статей, посвящ. юбилею Э. Д. Сулейменовой / под общ. ред. Н.Ж. Шаймерденовой. Алматы : Қазақ университеті. 478 с. С. 27-38.
Жубанов, К. (1966) Қазақ тілі жөніндегі зерттеулер [Исследования по казахскому языку]. Алматы : Ғылым. 362 с.
Заботкина, В. И. (1999) Когнитивно-прагматический подход к неологии // Когнитивно-прагматические аспекты лингвистических исследований : сборник научных трудов / отв. ред. В. И. Заботкина. КГУ : Калининград. 95 с. С. 3–9.
Кенес, Б. Е., Курманбайулы, Ш. (2023) Использование терминов информационных технологий (ІT) в казахском языке // Tiltanym. № 1(89). С. 169-181. DOI: https://doi.org/10.55491/2411-6076-2023-1-169-181
Котелова, Н. З. (1988) Теоретические аспекты лексикографического описания неологизмов. М. : Энциклопедия. 275 с.
Кубрякова, Е. С. (2001) О когнитивной лингвистике и семантике термина «когнитивный» // Вестник ВГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. № 1. С. 4–10.
Қайдар, Ә. (1993) Қазақ терминологиясына жаңаша көзқарас [Новый взгляд на казахскую терминологию]. Алматы : Рауан. 43 б. (На каз. яз.)
Манкеева, Ж. А. (2014) Қазақ тіл білімінің мəселелері Проблемы казахского языкознания]. Алматы : Абзал-Ай. 640 с. (На каз. яз.).
Мартан-оол, М. Б. (2014) Вопросы тувинского языка: диалектология, лексикография и социолингвистика : избранные научные труды. Абакан : Журналист. 276 с.
Ооржак, Б. Ч. (2014) Временная система тувинского языка. М. : Языки славянских культур. 184 с.
Сыздық, Р. (2009) Қазақ тіліндегі ескіліктер мен жаңалықтар [Старое и новое в казахском языке]. Алматы : Арыс. 272 б. (На каз. яз.).
Телия, В. Н. (1986) Когнитивный аспект семантики номинативных единиц. М. : Наука. 143 с.
Тогоева, С. И. (2007) Современная лексикография и новые единицы номинации. М. : Академия. 147 с.
Уфимцева, А. А. (1962) Опыт изучения лексики как системы. М. : АН СССР. 288 с.
Цыбенова, Ч. С. (2017) Современная языковая ситуация в Республике Тыва: социолингвистический аспект. Иркутск : Оттиск. 170 с.
Шанский, Н. М. (2007) Лексикология современного русского языка. М. : ЛКИ. 304 с.
Dankoff, R. (1995) Armenian Loanwords in Turkish. Wiesbaden : Harrassowitz. 217 p.
Eker, S. (2007) Türk Dil Bilimi Bakımından Tarihî Askerî Terminoloji. Modern Dönemde Rütbe ve Birlik Adları. Ankara : Grafiker Yayınları. 255 s.
Eker, S. (2015) Çağdaş Türk Dili. 9. Baskı. Ankara : Grafiker Yayınları. 544 s.
Ercilasun, A. (2004) Tarihi Akışı İçinde ve Cumhuriyet Döneminde Türk Dili // BAL-TAM Türklük Dergisi. Prizren. Sayı: 1 (17). S. 11–23.
Fazylzhanova, A., Kuderinova, K., Khabiyeva, A., Yali, N., Utebaeva, E. (2017) Kazakh linguistics: Problems, tendencies and prospects of the development // Astra Salvensis. Review of history and culture, year V, No. 10. Pp. 251-260.
Korkmaz, Z. (2002) Kitle iletişim araçlarında Türkçe // Türkçenin dünü, bugünü, yarını. Uluslararası bilgi şöleni. Bildiriler. Ankara, 7-8 Ocak, 2002/ Hazırlayan: H. Akbulut, Ş.H. Akalın, A. O. Güzel, T. Acar, H. Baraner. Ankara: Kültür Bakanlığı. 396 s. S. 45–59.
Köksal, A. (2010) Adı Bilgisayar Olsun. İstanbul : Cumhuriyet Kitapları. 504 s.
Lakoff, G., Johnson, M. (1980) Metaphors We Live By. Chicago ; London : The University of Chicago Press. 242 p.
Lewis, G. L. (1999) The Turkish Language Reform: A Catastrophic Success. New York : Oxford University Press. 190 p.
Tekin, T. (2018) Türk Dilleri: Giriş. Ankara : Bilgesu Yayıncılık. 224 s.
Zülfikar, H. (1991) Terim Sorunları ve Terim Yapma Yolları. Ankara : TDK Yayınları. 256 s.
Опубликован
Как цитировать
For citation:
Bissengali A. Z.-G., Burkitbayeva Sh. D., Mankeyeva Zh. A. and Kulmanov S. K. Cognitive foundations of new lexical usages in modern Kazakh, Turkish and Tuvan languages. New Research of Tuva, 2025, no. 2, pp. 200-215. (In Russ.). DOI: https://doi.org/10.25178/nit.2025.2.11
Выпуск
Раздел

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.
Автор (лицензиар) произведения предоставляет простую (неисключительную) лицензию на использование редакцией (лицензиатом) произведения науки, который заключается в упрощённом порядке (открытая лицензия), согласно ст. 1286.1. «Открытая лицензия на использование произведения науки, литературы или искусства» Гражданского кодекса Российской Федерации.
В нашем издании публикуемые материалы доступны по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») — CC BY-NC.
Т. к. лицензия открытая, автор имеет право разместить статью после ее выхода на своем сайте, читатель может скопировать и разместить на своих персональных ресурсах, в том числе в виде выдержек, конспектов, но:
а) обязательно должно быть указано ФИО автора, неизмененное название статьи и гиперссылка на первоисточник (журнал «Новые исследования Тувы»),
б) размещающий не имеет права брать деньги за доступ к этому материалу или каким бы то ни было образом давать преимущество одним читателям над другими,
в) при перепечатке автором текста статьи без значительных изменений (если сохраняется 30% текста или более) должно быть указано, что первая редакция статьи вышла в журнале «Новые исследования Тувы» и сделана соответствующая ссылка.
Лицензия действует по всему миру, длится в течение срока авторских прав на произведение, является неотзывной.